역주 능엄경언해 제2

  • 역주 능엄경언해
  • 역주 능엄경언해 제2
  • [운허]Ⅱ. 정종분(正宗分)○첫째 사마타를 말하여 진심을 알게 하다 ②
  • [운허]12. 망(妄)에서 진(眞)을 보이다
  • 12. 망(妄)에서 진(眞)을 보이다 26
메뉴닫기 메뉴열기

12. 망(妄)에서 진(眞)을 보이다 26


능엄경언해 권2:99ㄱ

二. 辯非合 四○初. 㹅問
〔경문〕 復次阿難아 又汝ㅣ 今者애 妙淨見精 爲

능엄경언해 권2:99ㄴ

與明과 合가 爲與暗과 合가 爲與通과 合가 爲與塞과 合가

〔경문〕

능엄경언해 권2:99ㄴ

버거 주001)
버거:
다음으로.
阿難아  네 이제 微妙히 조 見精은 곰과 合녀 어드움과 合녀 通과 合녀 마곰과 合녀

〔경문〕 또 다음으로 아난아, 또 네가 이제 미묘히 깨끗한 견정은 밝음과 합한 것이냐, 어두움과 합한 것이냐, 통과 합한 것이냐, 막힘과 합한 것이냐?

〔주해〕 和者 雜而不辯이오 合 則附而不離라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1461년(세조 7)

〔주해〕 和 섯거 디 몯씨오 주002)
몯씨오:
못하는 것이고. 「몯시오」 「-시-」는 매인 이름씨 「ᄉᆞ+이(다)」.
合 브터 여희디 주003)
여희디:
여의지. 떠나지.
몯씨라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1462년(세조 8)

〔주해〕 화는 섞여서 가리지 못하는 것이고, 합은 붙어서 여의지(=떨어지지) 못하는 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1996년 9월 22일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
버거:다음으로.
주002)
몯씨오:못하는 것이고. 「몯시오」 「-시-」는 매인 이름씨 「ᄉᆞ+이(다)」.
주003)
여희디:여의지. 떠나지.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기