역주 능엄경언해 제2

  • 역주 능엄경언해
  • 역주 능엄경언해 제2
  • [운허]Ⅱ. 정종분(正宗分)○첫째 사마타를 말하여 진심을 알게 하다 ②
  • [운허]12. 망(妄)에서 진(眞)을 보이다
  • 12. 망(妄)에서 진(眞)을 보이다 24
메뉴닫기 메뉴열기

12. 망(妄)에서 진(眞)을 보이다 24


능엄경언해 권2:98ㄴ

四. 結成
〔경문〕 見이 必異明 雜則失彼性明名字리니 雜호미 失明性이라 和明호미 非義니라

〔경문〕 보미 반기 고매 다 주001)
다:
다르므로.
섯그면 주002)
섯그면:
섞으면. 섞이면.
뎌 性이  名字 일흐리니 섯구미  性 일논디라 주003)
일논디라:
잃은지라.
고 和호미  아니니라

〔경문〕 봄[見]이 반드시 밝음에(=과) 다르므로 섞이면 저 성이 밝은 이름[名]을 잃을 것이니, 섞인 것이 밝은 성을 잃는지라 밝음을 화한 것이(=것이라는 것은) 〈옳지 않은〉 것이다.

〔주해〕 牒上샤 結成非和也시니라 見旣異明 若和而雜之면 則失彼妙淨性名리니 定非與明과 和矣로다
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1461년(세조 7)

〔주해〕 우흘 주004)
우흘:
위를.
牒샤 和티 아니호 結야 일우

능엄경언해 권2:99ㄱ

시니라
주005)
일우시니라:
이루신 것이다.
보미 마 고매 다 다가 和야 섯그면 뎌 微妙히 조 性의 일후믈 일흐리니 一定히 곰과 和혼 디 주006)
-혼 디:
한 것이. 「디〈+ㅣ」.
아니로다
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1462년(세조 8)

〔주해〕 위를 첩하시어 화하지 아니함을 맺어서 이루신 것이다. 봄이 이미 밝음과 다르므로 만일 화하여 섞이면 저 미묘히 깨끗한 성의 이름을 잃을 것이니, 일정하게 밝음과 화한 것이 아니로다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1996년 9월 22일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
다:다르므로.
주002)
섯그면:섞으면. 섞이면.
주003)
일논디라:잃은지라.
주004)
우흘:위를.
주005)
일우시니라:이루신 것이다.
주006)
-혼 디:한 것이. 「디〈+ㅣ」.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기