역주 능엄경언해 제2

  • 역주 능엄경언해
  • 역주 능엄경언해 제2
  • [운허]Ⅱ. 정종분(正宗分)○첫째 사마타를 말하여 진심을 알게 하다 ②
  • [운허]13. 4과(科)에서 여래장을 보이다 ①
  • 13-1) 오음의 근원○5) 식음(識陰) 3
메뉴닫기 메뉴열기

13-1) 오음의 근원○5) 식음(識陰) 3


능엄경언해 권2:122ㄱ

三. 了妄卽眞
〔경문〕 是故로 當知라 識陰이 虛妄야 本非因緣이며 非自然性이니라

〔경문〕 이런로 반기 알라 識陰이 虛妄야 本來因緣 아니며 自然 性 아니니라

〔경문〕 이런 까닭에 반드시 알아라. 식음이 허망하여 본래 인연도 아니며, 자연한 성이 아닌 것이다(=자연도 아닌 성인 것이다).”고 하셨다.

〔주해〕 身心萬法이 卽如來藏妙眞如性이니 妙眞如性이니 道 嫌揀擇이며 理忘情謂라 凡有言說이 皆爲戲論이며 擬心動念면 盡涉迷倒 大覺이 將與覺之샤 故로 此卷之初애 權且明正倒시며 辯緣影시며 擇見精시며 示眞量샤 一就其迷倒情計샤 爲之拂心眼之塵翳시며 洗肺腸之垢濁샤 使心境으로 灑落며 眞妄 兩忘케 신 然後에 融會샤 入如來藏샤 遂知根塵處界ㅣ 法法이 無非妙眞如性인  케 시니 此ㅣ 第二와 及第三卷ㅅ 大旨也ㅣ라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1461년(세조 7)

〔주해〕

능엄경언해 권2:122ㄴ

몸과 과 萬法이 곧 如來藏

능엄경언해 권2:123ㄱ

妙 眞如性이니 道 요미 嫌疑외며 理 데 너교 닛논디라 믈읫 말 이쇼미 다 노샛 주001)
노샛:
놀이의. 장난의.
議論이 외며 매 너겨 念 뮈우면 주002)
뮈우면:
움직이게 하면. 「뮈우-」.
다 迷惑며 갓로매 주003)
갓로매:
거꾸로 됨에.
브틀 大覺이  더브러 알에 호려 샤 이런로 이 卷 처에 주004)
처에:
처음에.
權로 안 주005)
안:
아직.
正과 갓로 기시며 緣影을 시며 見精을 시며 眞實ㅅ 量 뵈샤 주006)
뵈샤:
보이시되.
로 주007)
로:
모양으로.
迷惑며 갓 情에 혜오매 주008)
혜오매:
헤아림에.
나가샤 주009)
나가샤:
나아가시어.
爲샤 과 눈과의 드트릐 주010)
드트릐:
티끌의.
료 르시며 주011)
르시며:
떠시며. 「-」[拂].
肺와 腸과앳  흐리요 주012)
흐리요:
흐림을.
시스샤 주013)
시스샤:
씻으시어. 「싯-」.
과 境과로 灑落며 眞과 妄과 다 닛게 주014)
닛게:
잊게. 「낮-」.
신 後에 주015)
-에:
-에야.
노겨 뫼호샤 주016)
뫼호샤:
모으시어. 「뫼호-」.
如來藏애 드리샤 根과 塵과 處와 界왜 法法이 妙眞如性이 아니니 주017)
아니니:
아닌 것이. 「아니-+ㄴ+이」.
업순 알에 시니 이 第二卷과 第三卷ㅅ 大旨 주018)
대지:
대강의 뜻.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1462년(세조 8)

〔주해〕 몸과 마음과 만법이 곧 여래장의 미묘한 진여성이니, 도는 가리는 것이 혐의로우며, 이(理)는 뜻에 여김을(=정과 말을) 잊는 것이다. 무릇 말씀 있는 것이 다 놀이의(=실없는) 의논이 되며, 마음에 여겨(=의지해서) ‘염’을 움직이게 하면 미혹하며 거꾸로 됨에 붙으므로(=거꾸로 되므로) 대각이 장차 더불어 알게 하려 하시어 이런 까닭으로 이 권 처음에 방편으로 짐짓 바름과 거꾸로 됨을 밝히시며, 연영 주019)
연영:
인연의 환상.
을 가리시며, 견정을 가리시며, 진실한 양(量)을(=상태를) 보이시되 한 모양으로(=한결같이) 미혹하며, 거꾸로 된 정에 헤아림에 나아 가시어 〈위와 같은 사실을〉 위하시어 마음과 눈의 티끌이 가린 것을 떨어〈버리시며〉 폐와 장의 때가 흐린 것을 씻으시어 마음과 ‘경’이 쇄락 주020)
쇄락:
마음이 시원하고 깨끗함.
하며, ‘진’과 ‘망’을 다 잊〈어 버리〉게 하신 후에야 〈모두〉 녹여 모으시어 여래장에 들이시고, ‘근’과 ‘진’과 ‘처’와 ‘계’가 법법이 미묘한 진여성이 아닌 것이 없는 것을 알게 하시니, 이것이 제2권과 제3권의 대강의 뜻이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1996년 9월 22일

원본이미지
이 기사는 전체 4개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
노샛:놀이의. 장난의.
주002)
뮈우면:움직이게 하면. 「뮈우-」.
주003)
갓로매:거꾸로 됨에.
주004)
처에:처음에.
주005)
안:아직.
주006)
뵈샤:보이시되.
주007)
로:모양으로.
주008)
혜오매:헤아림에.
주009)
나가샤:나아가시어.
주010)
드트릐:티끌의.
주011)
르시며:떠시며. 「-」[拂].
주012)
흐리요:흐림을.
주013)
시스샤:씻으시어. 「싯-」.
주014)
닛게:잊게. 「낮-」.
주015)
-에:-에야.
주016)
뫼호샤:모으시어. 「뫼호-」.
주017)
아니니:아닌 것이. 「아니-+ㄴ+이」.
주018)
대지:대강의 뜻.
주019)
연영:인연의 환상.
주020)
쇄락:마음이 시원하고 깨끗함.
책목차이전페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기