頭白燈明裏 何須花燼繁 【燈花明繁則 白髮이 可羞故也ㅣ라】
Ⓒ 편찬 | 유윤겸, 유휴복, 조위, 의침 등 / 1481년(성종 12)
블 소개 주019) 블 소개 블[火, 燈]#[明]-+-(조음소)-+-ㄴ(관형사형 어미)#속[裏]+애(처격 조사, 부사격 조사). 불 밝은 속에.
머리 셰니 주020) 머리 셰니 머리[髮]#셰[白]-+-니(연결 어미). 머리털이 세니.
주021) 블 소개 머리 셰니 등불 밝은 속에 머리 세니. 등불이 밝으면 흰머리가 많이 보이므로, 머리가 센다고 한 것이다.
엇뎨 구틔여 주022) 븘고지 하거니오 주023) 븘고지 하거니오 블[火, 燈]+ㅅ(관형격 조사)#곶[花]+이(주격 조사)#하[多, 繁(많다)]-+-거(대상성의 양태 선어말 어미)-+-ㄴ(동명사 어미)#이(지정 형용사)-+-고(의문형 어미). 불꽃(등불)이 많은 것인가?
Ⓒ 편찬 | 유윤겸, 유휴복, 조위, 의침 등 / 1481년(성종 12)
【한자음】 두백등명리 하수화신번【등불꽃이 밝고 많은즉 백발이 가히 수치스럽기 때문이다.】
【언해역】 등불 밝은 속에 머리 세니 어찌 구태여 불꽃(등불)이 많은 것인가?
Ⓒ 역자 | 임홍빈 / 2012년 12월 30일
원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.