≪본조경험(本朝經驗)
본조경험방(本朝經驗方)
≫. 양간환(養肝丸). 간혈(肝血)이 부족하여 눈에 꽃 같은 것이 아른거리면서 잘 안 보이고, 어떤 경우에는 눈물이 나며 오랫동안 보아도 흐릿한 증상을 치료한다.
당귀(當歸)[노두를 제거하고 술에 재운 것], 차전자(車前子)[술에 찐 것], 방풍(防風)[노두를 제거한 것], 백작약(白芍藥).
위의 약재들을 동일한 분량으로 곱게 가루 내고 졸인 꿀[煉蜜]과 〈반죽하여〉 벽오동씨만한 환(丸)을 만든다. 매번 50환을 따뜻한 물과 함께 복용한다.
Ⓒ 역자 | 이경록 / 2013년 12월 30일
本朝經驗. 養肝丸. 治肝血不足, 眼目昏花, 或生淚, 久視不明.
當歸[去芦, 酒浸], 車前子[酒蒸], 防風[去芦], 白芍藥.
右等分細末, 煉蜜爲丸, 如桐子大. 每服五十丸, 溫水下.
Ⓒ 편찬 | 권중화 / 1399년(정종 원년)
원본이미지
이 기사는 전체 4개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.