〈≪성제총록≫의〉 또 다른 치료법. 대뉵(大衄)으로 입과 귀에서도 모두 출혈이 그치지 않는 증상.
아교(阿膠)[구워서 말린 것 1냥], 포황(蒲黃)[반 냥].
위의 약재들을 곱게 가루 낸다. 매번 2돈을 물 1종지에 넣고 생지황(生地黃) 즙 1홉과 함께 6분(分)으로 졸아들도록 달여서, 따뜻하게 복용한다. 급히 비단[帛]으로 유두[乳]를 묶는데, 출혈하는 쪽의 좌우(左右)에 따라 묶으며
주002) 오른쪽에서 출혈하면 오른쪽 유두를 묶고, 왼쪽에서 출혈하면 왼쪽 유두를 묶는다는 뜻이다.
, 양쪽 코에서 모두 출혈하면 양쪽 유두를 모두 곧바로 묶는다.
Ⓒ 역자 | 이경록 / 2013년 12월 30일
又治. 大衄口耳皆出血, 不止.
阿膠[炙燥, 一兩], 蒲黃[半兩].
右細末. 每服二錢, 水一鍾, 入生地黃汁一合, 煎六分, 溫服. 急以帛繫乳, 隨衄左右繫之, 兩鼻竅俱出, 則盡繫兩乳, 不計時.
Ⓒ 편찬 | 권중화 / 1399년(정종 원년)
원본이미지
이 기사는 전체 1개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.