역주 월인석보 제10

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제10
  • 대애도의 출가
  • 대애도의 출가 4
메뉴닫기 메뉴열기

대애도의 출가 4


[대애도의 출가 4]
阿難이 나와 大愛道 대 大愛道깃거 주001)
깃거:
기뻐하여. 「깃-ㄱ」.
닐오 阿難아 내  말 드러라 가벼 니르건댄 네 姓엣 리 주002)
리:
딸이.
【네 姓은 婆羅

월인석보 10:21ㄴ

주003)
바라문:
인도 4성(姓)의 최고지 위에 있는 중족으로 승려의 계급.
刹帝利 주004)
찰제리:
인도 4성의 그 관리가 되어 나라를 다스리는 종족.
와 吠奢 주005)
-와 -왜라:
-와-이다.
戌陀羅왜라 刹帝利 王ㄱ 姓이오 吠奢 바지오 주006)
바지오:
장사치고. 상인이고.
戌陀羅 녀름 짓 주007)
녀름 짓:
농사짓는. 「녀름짓-」.
사미라】
沐浴고 香 고 주008)
고:
바르고.
빗어 주009)
빗어:
꾸미어. 「빗-」.
莊嚴얫거든 주010)
-얫거든:
-하였는데.
미  됴 곳과 香과 貴 보로 주011)
보로:
보배로.
步搖 라 주012)
라:
만들어.
주면 【步 거를씨오 주013)
거를씨오:
걷는 것이고.
搖 뮐씨니 주014)
뮐씨니:
움직이는 것이니.
步搖 머리옛 뮤미니 주015)
뮤미니:
꾸밈이니.
우희 주016)
우희:
위에.
드린 구스리 이셔 거름 거를 쩌긔 주017)
거를 쩌긔:
걸을 적에. 「- 저긔」.
뮐 步搖ㅣ라 니라】
어드

월인석보 10:22ㄱ

주018)
어드리:
어찌.
아니 기 머릴 내와다 주019)
내와다:
내밀어. 「내왇-」.
바료 주020)
바료:
받으리오.
부텨 니르시논 여듧 가짓 恭敬을 나도 깃 주021)
깃:
기뻐하여. 「깃ㄱ-+ㅸ+아」.
머리로 받노라 그제 주022)
그제:
그제서야.
大愛道ㅣ 出家야 큰 戒 受야 比丘尼 외야 주023)
외야:
되어. 「외-」.
應眞 得니라 【應은 맛씨니 주024)
맛씨니:
마땅한 것이니.
應眞 供養 바도미 주025)
바도미:
받음이. 「받-+오/우 ㅁ+이」.
맛 眞實ㅅ 사미라】
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[대애도의 출가 4]
아난이 나와서 대애도께 〈부처님 말씀을〉 사뢰니까, 대애도가 기뻐하여 이르되, 아난아, 내 한 말을 들어라. 비유하여 이를 것 같으면, 네 성씨의 딸이 【네 성은 「바라문」과 「찰제리」와 「폐사」와 「술타라」이다. 「찰제리」는 왕의 성이고, 「폐사」는 장사치이고, 「술타라」는 농사짓는 사람이다.】목욕하고 향 바르고 꾸미어 장엄하였는데, 남들이 또 좋은 꽃과 향과 귀한 보배로 보요를 만들어 주면 【「보」는 걷는 것이고,「요」는 움직이는 것이니, 보요는 머리에 꾸민 것이니, 위에 드린 구슬이 있어서 걸음 걸을 적에는 〈그것이〉 움직이므로 「보요」라고 한 것이다.】어찌 기뻐하지 아니하여 머리를 내밀어 받으리오? 부처님이 이르시는 여덟 가지 공경을 나도 기뻐하여 머리로 받(잡)는다.” 그제서야 대애도가 출가하여 큰 계를 받아서 비구니가 되어 응진을 얻으니라(얻었다). 【「응」은 마땅한 것이니, 응진은 공양 받음이 마땅한 진실한 사람이다.】
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1994년 8월 27일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
깃거:기뻐하여. 「깃-ㄱ」.
주002)
리:딸이.
주003)
바라문:인도 4성(姓)의 최고지 위에 있는 중족으로 승려의 계급.
주004)
찰제리:인도 4성의 그 관리가 되어 나라를 다스리는 종족.
주005)
-와 -왜라:-와-이다.
주006)
바지오:장사치고. 상인이고.
주007)
녀름 짓:농사짓는. 「녀름짓-」.
주008)
고:바르고.
주009)
빗어:꾸미어. 「빗-」.
주010)
-얫거든:-하였는데.
주011)
보로:보배로.
주012)
라:만들어.
주013)
거를씨오:걷는 것이고.
주014)
뮐씨니:움직이는 것이니.
주015)
뮤미니:꾸밈이니.
주016)
우희:위에.
주017)
거를 쩌긔:걸을 적에. 「- 저긔」.
주018)
어드리:어찌.
주019)
내와다:내밀어. 「내왇-」.
주020)
바료:받으리오.
주021)
깃:기뻐하여. 「깃ㄱ-+ㅸ+아」.
주022)
그제:그제서야.
주023)
외야:되어. 「외-」.
주024)
맛씨니:마땅한 것이니.
주025)
바도미:받음이. 「받-+오/우 ㅁ+이」.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기