역주 월인석보 제10

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제10
  • 난타용왕궁 설법 ①
  • 난타용왕궁 설법 5
메뉴닫기 메뉴열기

난타용왕궁 설법 5


[난타용왕궁 설법 5]
 一切 不壞妙寶

월인석보 10:50ㄴ

香華輦海雲 一切 無邊色摩尼寶王莊嚴輦海雲 一切 寶燈香焰光輦海雲 一切 眞珠妙色輦海雲 一切 華臺輦海雲 一切 寶冠莊嚴輦

월인석보 10:51ㄱ

海雲 一切 十方光焰遍滿莊嚴不絶寶藏輦海雲 一切 無邊顯現勝寶莊嚴輦海雲 【勝寶  됴 보라】一切 遍滿妙莊嚴輦海雲 一切 門欄華鈴羅網

월인석보 10:51ㄴ

輦海雲을 내야 【欄 나모 느륜 주001)
느륜:
늘인. 「느리-+오/우+ㄴ」.
高欄이오 鈴은 오리오 주002)
방오리오:
방울이고.
羅網 그므리라】
이러시 虛空애 야 住持야 긋디 아니케 야 一切 諸佛菩薩衆海雲을 供養 恭敬 禮拜며  一切 妙金寶瓔珞藏

월인석보 10:52ㄱ

子座
주003)
사자좌:
부처님이 앉으시는 자리.
海雲 一切 華明妙色藏師子座海雲 一切 紺摩尼閻浮檀妙色蓮華藏 주004)
연화장:
비도자 나불이 있는 공덕 무량·광대 장엄한 세계.
師子座海雲 【紺  프른 거긔 주005)
거긔:
거기에.
블근 겨치 주006)
겨치:
덧붙이. 때깔. 「겿」.
잇 비치라】
一切 摩尼燈蓮華藏師子座海雲 一

월인석보 10:52ㄴ

切 摩尼寶幢火色妙華藏師子座海雲 一切 寶莊嚴妙色蓮華藏師子座海雲 一切 樂見因陀羅蓮華光藏師子座海雲 【樂見은 즐겨 볼씨라 주007)
볼씨라:
보는 것이다.
因陀羅 天帝 주008)
천제:
하늘나라 제왕.
라 혼 주009)
-라 흔:
-라고, 하는.
마리라】

월인석보 10:53ㄱ

一切 樂見無盡焰光輦華藏師子座海雲 一切 寶光普照蓮華藏師子座海雲 【普照 너비 주010)
너비:
널리.
비췰씨라 주011)
비췰씨라:
비치는 것이다.
一切 佛音蓮華光藏師子座海雲을 내야 이러시 虛空애 

월인석보 10:53ㄴ

야 住持야 긋디 아니케 야 一切 諸佛菩薩衆海 供養 恭敬 禮拜며
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[난타용왕궁 설법 5]
또, 일체불괴묘보 향화련해운 일체무변색마니보왕장엄련해운 일체보등향염광련해운 일체진주묘색련해운 일체화대련해운 일체보관장엄련해운 일체시방광염편만장엄부절보장련해운 일체무변현현승보장엄련해운 【「승보」는 가장 좋은 보배이다.】일체편만묘장엄련해운 일체문란화령라망련해운을 내어 【「란」은 나무 늘인 높은 난간이오, 「령(鈴)」은 방울이오, 「라망(羅網)」은 그물이다.】이렇듯이 허공에 가득하게 머물러 가지고서 그치지 않게 하고, 일체제불보살중해운을 공양 공경 예배하〈오〉며, 일체묘금보영락장사자좌해운 일체화명묘색장사자좌해운 일체감마니염부단묘색연화장사자좌해운 【「감」은 매우 푸른 것에 밝은 때깔이 있는 빛이다.】일체마니등연화장사자좌해운 일체마니보당화색묘화장사자좌해운 일체보장엄묘색연화장사자좌해운 일체요견인타라연화광장사자좌해운 【「요견」은 즐겨 보는 것이다. 「인타라」는 천제라고 하는 말이다.】일체요견무진염광연화장사자좌해운 일체보광보조연화장사자좌해운 【「보조」는 널리 비치는 것이다.】일체불음연화광장사자좌해운을 내어 이렇듯이 허공에 가득하게 머물러 가지고서 그치지 않게 하며, 일체제불보살중해를 공양 공경 예배하〈오〉며,
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1994년 8월 27일

원본이미지
이 기사는 전체 8개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
느륜:늘인. 「느리-+오/우+ㄴ」.
주002)
방오리오:방울이고.
주003)
사자좌:부처님이 앉으시는 자리.
주004)
연화장:비도자 나불이 있는 공덕 무량·광대 장엄한 세계.
주005)
거긔:거기에.
주006)
겨치:덧붙이. 때깔. 「겿」.
주007)
볼씨라:보는 것이다.
주008)
천제:하늘나라 제왕.
주009)
-라 흔:-라고, 하는.
주010)
너비:널리.
주011)
비췰씨라:비치는 것이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기