[난타용왕궁 설법 5]
一切 不壞妙寶
월인석보 10:50ㄴ
香華輦海雲 一切 無邊色摩尼寶王莊嚴輦海雲
一切 寶燈香焰光輦海雲 一切 眞珠妙色輦海雲 一切 華臺輦海雲
一切 寶冠莊嚴輦
월인석보 10:51ㄱ
海雲 一切 十方光焰遍滿莊嚴不絶寶藏輦海雲 一切 無邊顯現勝寶莊嚴輦海雲
【勝寶 됴 보라】一切 遍滿妙莊嚴輦海雲 一切 門欄華鈴羅網
월인석보 10:51ㄴ
輦海雲을 내야
【欄 나모 느륜 주001) 高欄이오 鈴은 오리오 주002) 羅網 그므리라】이러시 虛空애 야 住持야 긋디 아니케 야
一切 諸佛菩薩衆海雲을 供養 恭敬 禮拜며
一切 妙金寶瓔珞藏
師월인석보 10:52ㄱ
子座 주003) 海雲 一切 華明妙色藏師子座海雲
一切 紺摩尼閻浮檀妙色
蓮華藏 주004) 연화장: 비도자 나불이 있는 공덕 무량·광대 장엄한 세계.
師子座海雲
【紺 프른 거긔 주005) 블근 겨치 주006) 잇 비치라】一切 摩尼燈蓮華藏師子座海雲 一
월인석보 10:52ㄴ
切 摩尼寶幢火色妙華藏師子座海雲
一切 寶莊嚴妙色蓮華藏師子座海雲 一切 樂見因陀羅蓮華光藏師子座海雲
【樂見은 즐겨 볼씨라 주007) 因陀羅 天帝 주008) 라 혼 주009) 마리라】월인석보 10:53ㄱ
一切 樂見無盡焰光輦華藏師子座海雲 一切 寶光普照蓮華藏師子座海雲
【普照 너비 주010) 비췰씨라 주011) 】一切 佛音蓮華光藏師子座海雲을 내야
이러시 虛空애
월인석보 10:53ㄴ
야 住持야 긋디 아니케 야
一切 諸佛菩薩衆海 供養 恭敬 禮拜며
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)
[난타용왕궁 설법 5]
또, 일체불괴묘보 향화련해운 일체무변색마니보왕장엄련해운 일체보등향염광련해운 일체진주묘색련해운 일체화대련해운 일체보관장엄련해운 일체시방광염편만장엄부절보장련해운 일체무변현현승보장엄련해운 【「승보」는 가장 좋은 보배이다.】일체편만묘장엄련해운 일체문란화령라망련해운을 내어 【「란」은 나무 늘인 높은 난간이오, 「령(鈴)」은 방울이오, 「라망(羅網)」은 그물이다.】이렇듯이 허공에 가득하게 머물러 가지고서 그치지 않게 하고, 일체제불보살중해운을 공양 공경 예배하〈오〉며, 또 일체묘금보영락장사자좌해운 일체화명묘색장사자좌해운 일체감마니염부단묘색연화장사자좌해운 【「감」은 매우 푸른 것에 밝은 때깔이 있는 빛이다.】일체마니등연화장사자좌해운 일체마니보당화색묘화장사자좌해운 일체보장엄묘색연화장사자좌해운 일체요견인타라연화광장사자좌해운 【「요견」은 즐겨 보는 것이다. 「인타라」는 천제라고 하는 말이다.】일체요견무진염광연화장사자좌해운 일체보광보조연화장사자좌해운 【「보조」는 널리 비치는 것이다.】일체불음연화광장사자좌해운을 내어 이렇듯이 허공에 가득하게 머물러 가지고서 그치지 않게 하며, 일체제불보살중해를 공양 공경 예배하〈오〉며,
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1994년 8월 27일
원본이미지
이 기사는 전체 8개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.