역주 월인석보 제10

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제10
  • 정반왕의 죽음
  • 정반왕의 죽음 9
메뉴닫기 메뉴열기

정반왕의 죽음 9


[정반왕의 죽음 9]
부톄 四衆 주001)
사중:
사부중. 사부제작. 비구·비구니·우바색·우바이.
려 니샤 世間이 無常야 구든 주002)
구든:
굳은.
주리 주003)
주리:
줄이. 것이.
업서 곡도 노 주004)
곡도 노:
꼭두놀이.
야 주005)
야:
같아(서).
목숨 오라디 몯호미 주006)
몯호미:
못함이.
므레 비췬  니 너희 이 브를 보고 더가 주007)
더가:
더운가. 「더ㅸ-」.
너기건마 주008)
너기건마:
여기건마는.
믈읫 주009)
믈읫:
무릇.

월인석보 10:14ㄴ

欲앳 브리 이 블라와 주010)
블라와:
불보다. 「-라와」 견줌자리토씨.
더으니라 너희히 生死 버술 주011)
버술:
벗을. 면할. 「벗-+오/우ㄹ」.
이 힘 求야 주012)
야:
하여야. 「-+아/어」.
리라 그 다 고 주013)
고:
사르고.
諸王히 各各 五百 甁 주014)
-ㄱ:
ㅇ아래 사잇소리.
져즈로 블 고 를 金函애 담 셰여 주015)
셰여:
세워. 「셰-」.
供養 주016)
공양:
음식·옷 따위를 삼보·부모·스승·죽은 이 등에게 공급하여 자양하는 것.
더라 주017)
-더라:
-하더라.
그 모다 부텨묻 주018)
묻:
묻(자오)되.
王이 어드러 주019)
어드러:
어디로.

월인석보 10:15ㄱ

가시니고 주020)
가시니잇고:
가셨습니까?
世尊이 니샤 父王이 淸淨 사미실 주021)
사미실:
사람이시므로.
淨居天 주022)
정거천:
색계의 제4선천(禪天).
으로 가시니라 주023)
가시니라:
가신 것이다. 「-(으)니-」 기정사실을 나타내는 안맺은씨끝.
주024)
(승)우:
444~518. 중국 양(梁)나라, 율학의 큰 스님 「석가보」 등의 저자.
律師ㅣ 닐오 無常 이리 주025)
이리:
일이.
쎠 주026)
-쎠:
-하구나. 「-(으)ㄹ쎠」 느낌을 나타내는 씨끝.
形體옷 이시면 몯 免 거시라 天尊 주027)
천존:
부처를 달리 일컫는 말.
로 겨샤 侍病샤 【侍病은 病얫거

월인석보 10:15ㄴ

시든
주028)
-얫거시든:
-하시었거든.
뫼 주029)
뫼:
모시어.
이실씨라 주030)
이실씨라:
있는 것이다.
소 가매 다혀 겨샤 목수믈 머믈우들 주031)
머믈우들:
머물게 하지를. 「머믈우-」 「-들~」 뒤에 부정의 매인 풀이씨가 옴.
몯시니 이럴 聖人 長壽 果報 닷시고 주032)
닷시고:
닦으시고 「-」.
므렛 더품 주033)
더품:
거품.
 모 아니 치시니라 주034)
치시니라:
기르시는 것이다. 「치-」.
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[정반왕의 죽음 9]
부처님이 사부대중더러 이르시되, “세간이 무상하여 굳은(불변한) 것이 없어 꼭두놀이와 같아서 목숨이 오래지 못한 것이 〈마치〉 물에 비친 달과 같으니, 너희가 이 불을 보고 더운듯이 여기건마는 무릇 탐욕의 불은 이 불보다 더한 것이다. 너희들이 생사를 벗어날(면할) 일을 힘써 구하여야 하리라.”〈고 하셨다〉. 그때 〈관을〉 다 〈불〉사르고 제왕들이 각각 오백 병의 젖으로 불을 끄고 뼈를 금함에 담아 탑을 세워 공양하였더라. 그때 모두 부처님께 묻〈자오〉되, “왕이 어디로 가셨습니까?” 〈하니〉, 세존이 이르시되, “부왕은 청정한 사람이시므로 정거천으로 가신 것이다.” 율사가 이르되, 무상한 일이 심하구나 형체가 있는 것이면 〈생사를〉 면치 못하는 것이다. 부처님으로 계시면서 시병하시어 【「시병」은 병하여 있으시거든 모시고 있는 것이다.】손을 가슴에 대고 계셨어도 〈부왕의〉 목숨을 머물게 하지를 못하시니, 이러므로 성인은 장수한 과보를 닦으시고 물거품 같은 몸을 아니 기르시는 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1994년 8월 27일

원본이미지
이 기사는 전체 4개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
관련자료
이 기사는 전체 2개의 자료와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
사중:사부중. 사부제작. 비구·비구니·우바색·우바이.
주002)
구든:굳은.
주003)
주리:줄이. 것이.
주004)
곡도 노:꼭두놀이.
주005)
야:같아(서).
주006)
몯호미:못함이.
주007)
더가:더운가. 「더ㅸ-」.
주008)
너기건마:여기건마는.
주009)
믈읫:무릇.
주010)
블라와:불보다. 「-라와」 견줌자리토씨.
주011)
버술:벗을. 면할. 「벗-+오/우ㄹ」.
주012)
야:하여야. 「-+아/어」.
주013)
고:사르고.
주014)
-ㄱ:ㅇ아래 사잇소리.
주015)
셰여:세워. 「셰-」.
주016)
공양:음식·옷 따위를 삼보·부모·스승·죽은 이 등에게 공급하여 자양하는 것.
주017)
-더라:-하더라.
주018)
묻:묻(자오)되.
주019)
어드러:어디로.
주020)
가시니잇고:가셨습니까?
주021)
사미실:사람이시므로.
주022)
정거천:색계의 제4선천(禪天).
주023)
가시니라:가신 것이다. 「-(으)니-」 기정사실을 나타내는 안맺은씨끝.
주024)
(승)우:444~518. 중국 양(梁)나라, 율학의 큰 스님 「석가보」 등의 저자.
주025)
이리:일이.
주026)
-쎠:-하구나. 「-(으)ㄹ쎠」 느낌을 나타내는 씨끝.
주027)
천존:부처를 달리 일컫는 말.
주028)
-얫거시든:-하시었거든.
주029)
뫼:모시어.
주030)
이실씨라:있는 것이다.
주031)
머믈우들:머물게 하지를. 「머믈우-」 「-들~」 뒤에 부정의 매인 풀이씨가 옴.
주032)
닷시고:닦으시고 「-」.
주033)
더품:거품.
주034)
치시니라:기르시는 것이다. 「치-」.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기