玉壘題書心緖亂 何時更得曲江遊【位有宅이 近曲江니라】
Ⓒ 편찬 | 유윤겸, 유휴복, 조위, 의침 등 / 1481년(성종 12)
玉壘에셔 주034) 옥루(玉壘)에셔 옥루(玉壘)+에셔(처격 조사, 부사격 조사). 옥루에서. 옥루(玉壘)는 산이름이다. 관현(灌縣)에서 서북쪽으로 29리(里) 되는 위치에 있다. 이는 두보가 있던 청성(靑城)을 대신 가리키는 역할을 한다.
긄 주035) 수메 주036) 수메 스[書]-+-우(확실성의 양태 선어말 어미)-+-ㅁ(명사형 어미)+에(처격 조사, 부사격 조사). 씀에. 쓰는 것에.
미 주037) 미 [心, 心緖]+이(주격 조사). 마음이.
어즈러우니 주038) 어즈러우니 어즈럽[亂]-+-으(조음소)-+-니(연결 어미). 어지러우니.
어느 저긔 주039) 어느 저긔 어느[何]#적[時]+의(처격 조사, 부사격 조사). 어느 적에. 언제.
다시
시러곰 주040) 시러곰 싣[得, 能]-+-어(연결 어미)+곰(보조사). 능히.
曲江애 주041) 곡강(曲江)애 곡강(曲江)+애(처격 조사, 부사격 조사). 곡강에. 두보의 원주는 “두위의 서울에 있는 집이 서쪽 곡강에 가까웠다(位京中宅 近西曲江)”라고 하였다. 곡강은 곡강지(曲江池)를 가리키는 것으로, 장안성(長安城)의 동남쪽 모서리에 있다고 한다. 유람 명승지의 하나이다.
놀려뇨 주042) 놀려뇨 놀[遊]-+-리(미래 시제 선어말 어미)-+-거(대상성의 양태 선어말 어미)-+-ㄴ(동명사 어미)#이(지정 형용사)-+-고(의문 어미). 놀 것인가.
Ⓒ 편찬 | 유윤겸, 유휴복, 조위, 의침 등 / 1481년(성종 12)
【한자음】 옥루제서심서란 하시갱득곡강유【집이 위치한 곳이 곡강에 가까운 것이다.】
【언해역】 옥루(玉壘)에서 글 씀에 마음이 어지러우니, 언제 다시 능히 곡강(曲江)에서 놀 것인가?
Ⓒ 역자 | 임홍빈 / 2017년 12월 30일
원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.