[난타용왕궁 설법 20]
南無 주001) 나무: 중생이 부처님께 진심으로 귀의 경순(敬順)함.
婆伽婆帝
毗盧遮那 주002) 비로자나: 부처님의 진신(眞身)을 나타내는 칭호.
藏大雲如來
【婆伽婆帝 우희 주003) 닐온 주004) 薄伽梵이라】南無婆伽婆帝性現出雲如來 南無
婆伽婆 주005) 바가바: 박가범. 여러 부처님께 두루 통하는 칭호의 하나.
월인석보 10:76ㄱ
帝持雲雨如來
南無婆伽婆帝威德雲如來 南無婆伽婆帝大興雲如來
【興은 니르와씨라 주006) 니르와씨라: (받아)이르키는 것이다. 「니르왇-」.
】南無婆伽婆帝大散風雲如來 南無婆伽婆帝大雲閃電
월인석보 10:76ㄴ
如來
【閃電은 번게라 주007) 】南無婆伽婆帝大雲勇步如來 南無婆伽婆帝須彌善雲如來 南無婆伽婆帝大密雲如來
【密雲은 특특 주008) 구루미라 주009) 】南無婆伽婆帝大雲輪如
월인석보 10:77ㄱ
來 南無婆伽婆帝雲光如來
南無婆伽婆帝大雲師子座如來 南無婆伽婆帝大雲蓋如來
南無婆伽婆帝大善現雲如來 南無婆伽婆帝
월인석보 10:77ㄴ
雲覆如來
【覆는 두플씨라 주010) 】南無婆伽婆帝光輪普遍照於十方雷鼓震聲起雲如來
【雷 울에오 주011) 鼓 부피라 주012) 起 니와씨라】南無婆伽婆帝大雲淸涼雷聲深隱奮迅如來
【隱월인석보 10:78ㄱ
은 수믈씨니 주013) 深隱은 기피 수머셔 날씨라 奮은 매 애 주014) 티시 주015) 가얍고 주016) 씨오 주017) 迅 씨니 奮迅 니와다 씨라 주018) 】南無婆伽婆帝布雲如來
【布 펼씨라】南無婆伽婆帝虛空雨雲如來 南無婆伽婆帝疾行雲如來
【疾 씨라】南無
월인석보 10:78ㄴ
婆伽婆帝雲垂出聲如來 南無婆伽婆帝雲示現如來
南無婆伽婆帝廣出雲如來 南無婆伽婆帝沬雲如來
【沬 어드씨라 주019) 】南無婆伽婆帝雲雷震
월인석보 10:79ㄱ
如來 南無婆伽婆帝雲除如來
南無婆伽婆帝雲如衣如來 南無婆伽婆帝潤生稼雲如來
【潤은 저즐씨라 주020) 】南無婆伽婆帝乘上雲如來
【乘은 씨라 주021) 】南無婆
월인석보 10:79ㄴ
伽婆帝飛雲如來
【飛 씨라 주022) 】南無婆伽婆帝低雲如來
【低 가씨라 주023) 】南無婆伽婆帝散雲如來 南無婆伽婆帝大
優鉢羅華 주024) 우발라화: 연꽃의 한 가지 청련화. 부처님 눈에 비유함.
雲如來
南無婆伽婆帝大香
월인석보 10:80ㄱ
體雲如來
南無婆伽婆帝大涌雲如來
【涌 소사날씨라 주025) 】南無婆伽婆帝大自在雲如來 南無婆伽婆帝大光明雲如來
南無婆伽婆帝大威德雲如
월인석보 10:80ㄴ
來 南無婆伽婆帝得大摩尼寶雲如來
南無婆伽婆帝降伏雲如來 南無婆伽婆帝雲根本如來
南無婆伽婆帝欣喜雲如來
【欣喜 깃글씨라 주026) 】南無
월인석보 10:81ㄱ
婆伽婆帝散壞非時電雲如來
【散壞非時電雲은 時節 아닌 젯 번게 구루믈 흐터 야릴씨라 주027) 】南無婆伽婆帝大空高響雲如來
【高響 노 주028) 소리라】南無婆伽婆帝大發聲雲如來 南無婆伽婆
월인석보 10:81ㄴ
帝大降雨雲如來
【降 릴씨라 주029) 】南無婆伽婆帝施色力雲如來 南無婆伽婆帝雨六味雲如來
南無婆伽婆帝大力雨雲如來 南無婆伽婆帝滿
월인석보 10:82ㄱ
□…□
낙장
월인석보 10:82ㄴ
낙장
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)
[난타용왕궁 설법 20]
“나무바가바제비로자나장대운여래 【「바가바제」는 위에서 말한 「박가범」이다.】나무바가 바제성현출운여래 나무바가바제지운우여래 나무바가바제위덕운여래 나무바가바제대흥운여래 【「흥」은 일으키는 것이다.】나무바가바제대산풍운여래 나무바가바제대운섬전여래 【「섬전」은 번개이다.】나무바가바제대운용보여래 나무바가바제수미선운여래 나무바가바제대밀운여래 【「밀운」은 빽빽한 구름이다.】나무바가바제대운륜여래 나무바가바제운광여래 나무바가바제대운사자좌여래 나무바가바제대운개여래 나무바가바제대선현운여래 나무바가바제운부여래 【「부」는 덮는 것이다.】나무바가바제광륜보편조어시방뢰고진성기운여래 【「뢰」는 우레이고, 「고」는 북이다. 「기」는 일으키는 것이다.】나무바가바제대운청량뢰성심은분신여래 【「은」은 숨는 것이니, 「심은」은 깊이 숨어서 나는 것이다. 「분」은 매가 날개를 치듯이 가볍고 빠른 것이고, 「신」은 빠른 것이니, 「분신」은 일으켜 매운 것이다.】나무바가바제보운여래 【「보」는 펴는 것이다.】나무바가바제허공우운여래 나무바가바제질행운여래 【「질」은 빠른 것이다.】나무바가바제운수출성여래 나무바가바제운시현여래 나무바가바제광출운여래 나무바가바제매운여래 【「매」는 어두운 것이다.】나무바가바제운뢰진여래 나무바가바제운제여래 나무바가바제운여의여래 나무바가바제윤생가운여래 【「윤」은 젖는 것이다.】나무바가바제승상운여래 【「승」은 타는 것이다.】나무바가바제저운여래 【「비」는 나는 것이다.】나무바가바제저운여래 【「저」는 낮은 것이다.】나무바가바제산운여래 나무바가바제대우발라화운여래 나무바가바제대향체운여래 나무바가바제대용운여래 【「용」은 솟아나는 것이다.】나무바가바제대자재운여래 나무바가바제대광명운여래 나무바가바제대위덕운여래 나무바가바제득대마니보운여래 나무바가바제강복운여래 나무바가바제운근본여래 나무바가바제흔희운여래 【「흔희」는 기뻐하는 것이다.】나무바가바제산괴비시전운여래 【「산괴비시전운」은 시절 아닌 때의 번개와 구름을 흩어 헐어버리는 것이다.】나무바가바제대공고향운여래 【「고향」은 높은 소리이다.】나무바가바제대발성운여래 나무바가바제대강우운여래 【「강」은 내리는 것이다.】나무바가바제시색력운여래 나무바가바제우륙미운여래 나무바가바제대력우운여래 나무바가바제만…”〔역자 주〕〈이하 1장 2면 낙장〉 〈낙장〉 〈낙장〉
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1994년 8월 27일