【종밀주석】 〈謂我人衆生壽命이 雖
원각경언해 상1의1:12ㄴ
名同諸敎나 而行相이 深密야 從麤至細야 展轉難除ㄹ 故로 淨業一章애 重重搜索시니라〉
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1465년(세조 11)
〈
닐오 주007) 我와 人과 衆生과 壽命이 비록 일후미 여러 敎와 가지나 行相이 기프며 秘
원각경언해 상1의1:13ㄱ
密야 麤를
브터 주008) 브터: 븥-(붙다) + -어. * 기원적으로는 동사이지만 여기서 쓰인 ‘-를 브터’는 현대어의 ‘-로부터’라는 조사처럼 쓰이고 있음.
細예
니르러 주009) 니르러: 니를-(이르다, 도달하다) + -어.
올며 주010) 올마 주011) 더로미 주012) 어려울 주013) 어려울: 어렵- + -을[원인의 연결 어미]. * 초기 훈민 정음 문헌에서는 ‘어려’로 표기되었음.
淨業 一章애
다시곰 주014) 더드머 주015) 어드시니라 주016) 어드시니라: 얻- + -으시- + -니- + -라.
〉
Ⓒ 언해 | 세조(조선) 명찬 / 1465년(세조 11)
〈말하기를, 나와 남과 중생과 수명이 비록 이름이 여러 가르침과 한가지이나, 행상이 깊으며 비밀스러워, 거칠음으로부터 섬세함에 이르러 옮으며 옮아 덜어내기가 어려우므로 정업 일장에 다시 더듬어 얻으시니라.〉
Ⓒ 역자 | 김동소 / 2002년 6월 22일