역주 월인석보 제8

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제8
  • 16관경 설법 ①
  • 16관경 설법 11
메뉴닫기 메뉴열기

16관경 설법 11


[16관경 설법 11]
부톄 阿難이려 주001)
-이려:
-이더러.
니샤 주002)
니샤:
이르시되.
이 想 일어든 주003)
일어든:
이루어지거든.
버거 주004)
버거:
다음으로.
無量壽佛ㅅ 身相 光明을 다시 보 주005)
보:
보아야.
리니 無量壽佛ㅅ 閻浮檀金色 모미 노 주006)
노:
높이가.
六十萬億 那由他 주007)
나유타:
인도에서 아주 많은 수를 나타내는 수량의 이름.
恒河沙 由旬이오

월인석보 8:26ㄴ

間앳 白毫 주008)
백호:
백호상. 32상의 1. 부처님의 두 눈썹 사이에 있는 희고 빛나는 가는 터럭.
올 녀그로 주009)
올 녀그로:
오른 편으로.
도라 다 須彌山 시고 주010)
시고:
같으시고.
누니 바믈 주011)
바믈:
바닷물.
샤 주012)
샤:
같으시되.
靑白이 分明시며 터럭 주013)
터럭:
털.
구무해 주014)
구무해:
구멍들에서.
光明을 펴 내샤미 주015)
내샤미:
내심이.
須彌山 시니 부텻 圓光이【圓光 두려 주016)
두려:
둥근.
光이라】
百億 三千大千世界 

월인석보 8:27ㄱ

주017)
며:
같으며.
圓光 中에 百萬億 那由他 恒河沙 化佛이 겨샤 주018)
겨샤:
계시되.
化佛마다 無數化菩薩 려 주019)
려:
데리고 계시니.
겨시니 無量壽佛이 八萬四千 相이시고 相마다 八萬四千 隨形好 주020)
수형호:
부처님 몸에는 32대인상(大人相)을 갖추었고, 그 낱낱 상마다 80종의 호가 있는데, 이 호는 상에 따르는 모양이므로 이렇게 이름.
ㅣ시고 好마다 八

월인석보 8:27ㄴ

萬四千 光明이시고 光明마다 十方世界 주021)
-옛:
-의.
念佛 衆生 다 비취샤 거두자바 주022)
거두자바:
거두어 잡아.
리디 주023)
리디:
버리지.
아니시니 光相好와 化佛와 주024)
-와~-와:
-와~-를.
몯 다 니르리라 주025)
니르리라:
이르리라.
오직 憶想 야【憶想 매 주026)
매:
마음에.
야 주027)
야:
생각하여.
스칠씨라 주028)
스칠씨라:
생각하는 것이다.
心眼으로 보게 주029)
보게:
보게.
야

월인석보 8:28ㄱ

이 보 주030)
보:
본.
사 十方 一切 諸佛을 보디니 주031)
보디니:
보는 것이니.
諸佛을 보논 주032)
보논:
보는.
젼로 주033)
젼로:
까닭으로.
念佛三昧라 니 보 주034)
보:
봄을. 보는 것을.
지 주035)
지:
지은.
사 일후미 一切 부텻 모 보다 주036)
보다:
보았다고.
니 부텻 모 보 주037)
보:
보므로. 보았으므로.
부텻  주038)
:
마음을.
보니 주039)
보니:
보니.
부텻  大慈悲 주040)
대자비:
대자대비.
긔니 주041)
긔니:
그것이니.

월인석보 8:28ㄴ

업슨 주042)
업슨:
없는.
주043)
자비:
중생에게 즐거움을 주는 것을 자, 괴로움을 없애 주는 것을 비라 함.
로 衆生 거두자시니 주044)
거두자시니:
거두어 잡으시니.
慈ㅣ 세 가지니 나 주045)
나:
하나는.
衆生緣慈ㅣ니 一切 衆生의게 주046)
-의게:
-에게.
브튼 주047)
브튼:
붙은.
 업수 주048)
업수:
없으되.
衆生의게 自然히 利益을 나톨씨오 주049)
나톨씨오:
나타내는 것이고.
둘 주050)
둘:
둘은.
法緣慈ㅣ니 法 볼  업수 諸法에 自然히 너비 주051)
너비:
널리.
비췰씨오 주052)
비췰씨오:
비추는 것이고.
세 주053)
세:
셋은.
無緣慈ㅣ니 理 볼  업수 平等 第一義ㅅ 가온 주054)
가온:
가운데.
自然히 便安히 住씨라 주055)
-씨라:
-하는, 것이다.
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[16관경 설법 11]
부처님아난이더러 이르시되, “이 상이 이루어지거든 다음으로 무량수불의 신상 광명을 다시 보아야 할 것이니, 무량수불의 염부단금빛 몸이 높이가 60만억 나유타 항하사 유순이고, 양미간은 백호가 오른편으로 돌아서 〈그 키가〉 다섯 수미산 같으시고, 눈이 바닷물 같으시되, 푸름과 흼이 분명하시며 털 구멍들에서 광명을 펴 내심이 수미산 같으시니, 부처님의 원광이【원광은 둥근 빛이다.】 백억 3천대천세계와 같으며, 〈그〉 둥근 빛 가운데 백만억 나유타 항하사 화불이 계시되, 〈그〉 화불마다 무수화 보살을 데리고 계시니, 무량수불이 8만4천 상이시고, 〈그〉 상마다 8만4천 수형호이시고, 〈그〉 호마다 8만4천의 광명이시고, 〈또 그〉 광명마다 시방세계의 염불하는 중생을 다 비추시어 거두어 잡아 버리지 아니하시니, 그 광상호와 화불을 〈이루〉 다 이르지 못하리라. 오직 억상을 하여【억상은 마음에 생각하는 것이다.】 심안으로 보게 하여 이 일을 본 사람은 시방의 일체 제불을 보는 것이니, 제불음보는 까닭으로 〈해서〉 염불 삼매라고 하니, 이〈와 같이〉 보는 것을 지은 사람은 이름이 일체 부처님의 몸을 보았다 하니, 부처님 몸을 보았으므로 부처님의 마음을 또 보니, 부처님의 마음은 대자비 〈바로〉 그것이니, 연이 없는 자로 중생을 거두어 잡으신다. 자는 세 가지니, 하나는 중생연자이니, 일체 중생에게 붙은 마음이 없으되, 중생에게 자연히 이익을 나타내는 것이고, 둘은 법연자이니, 법을 볼 마음이 없으되, 제법에 자연히 널리 비추는 것이고, 셋은 무연자이니, 이(理)를 볼 마음이 없으되, 평등한 제1의의 가운데 자연히 편안히 사는 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1993년 10월 22일

원본이미지
이 기사는 전체 6개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
관련자료
이 기사는 전체 1개의 자료와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
-이려:-이더러.
주002)
니샤:이르시되.
주003)
일어든:이루어지거든.
주004)
버거:다음으로.
주005)
보:보아야.
주006)
노:높이가.
주007)
나유타:인도에서 아주 많은 수를 나타내는 수량의 이름.
주008)
백호:백호상. 32상의 1. 부처님의 두 눈썹 사이에 있는 희고 빛나는 가는 터럭.
주009)
올 녀그로:오른 편으로.
주010)
시고:같으시고.
주011)
바믈:바닷물.
주012)
샤:같으시되.
주013)
터럭:털.
주014)
구무해:구멍들에서.
주015)
내샤미:내심이.
주016)
두려:둥근.
주017)
며:같으며.
주018)
겨샤:계시되.
주019)
려:데리고 계시니.
주020)
수형호:부처님 몸에는 32대인상(大人相)을 갖추었고, 그 낱낱 상마다 80종의 호가 있는데, 이 호는 상에 따르는 모양이므로 이렇게 이름.
주021)
-옛:-의.
주022)
거두자바:거두어 잡아.
주023)
리디:버리지.
주024)
-와~-와:-와~-를.
주025)
니르리라:이르리라.
주026)
매:마음에.
주027)
야:생각하여.
주028)
스칠씨라:생각하는 것이다.
주029)
보게:보게.
주030)
보:본.
주031)
보디니:보는 것이니.
주032)
보논:보는.
주033)
젼로:까닭으로.
주034)
보:봄을. 보는 것을.
주035)
지:지은.
주036)
보다:보았다고.
주037)
보:보므로. 보았으므로.
주038)
:마음을.
주039)
보니:보니.
주040)
대자비:대자대비.
주041)
긔니:그것이니.
주042)
업슨:없는.
주043)
자비:중생에게 즐거움을 주는 것을 자, 괴로움을 없애 주는 것을 비라 함.
주044)
거두자시니:거두어 잡으시니.
주045)
나:하나는.
주046)
-의게:-에게.
주047)
브튼:붙은.
주048)
업수:없으되.
주049)
나톨씨오:나타내는 것이고.
주050)
둘:둘은.
주051)
너비:널리.
주052)
비췰씨오:비추는 것이고.
주053)
세:셋은.
주054)
가온:가운데.
주055)
-씨라:-하는, 것이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기