역주 석보상절 제13

  • 역주 석보상절
  • 역주 석보상절 제13
  • 문수보살이 석존이 법화경을 설법할 것임을 말함
  • 문수보살이 석존이 법화경을 설법할 것임을 말함
메뉴닫기 메뉴열기

문수보살이 석존이 법화경을 설법할 것임을 말함


[문수보살이 석존이 법화경을 설법할 것임을 말함]
주001)
:
때에. 「-의」.
文殊師利 彌勒菩薩摩訶薩

석보상절 13:26ㄴ

大士 주002)
대사:
자리(自利)·이타(利他)할 마음을 낸 도심이 굳은 사람.
善男子 等려 주003)
-려:
-더러. -에게.
니샤 주004)
니샤:
이르시되.
주005)
내:
내가. 「나-ㅣ」.
혜여 호니 주006)
혜여 호니:
헤아려 보니.
이제 世尊이 큰 法을 니르시며 주007)
니르시며:
이르시며.
法雨 주008)
법우:
부처님의 교법.
비흐시며 주009)
비흐시며:
뿌리시며.
法螺 주010)
법라:
법회 등에 쓰는 일종의 악기.
부르시며 주011)
부르시며:
부시며[吹奏].
法鼓 주012)
법고:
불법을 북에 비유한 것. 교법이 널리 세간에 전하는 것을 북소리가 널리 퍼지는 데 비유.
 티시며 큰 法義 주013)
법의:
불법의 이치.
 펴려 시다 주014)
시다:
하신다.
【雨는 비오 주015)
비오:
비이고.
螺 골와래오 주016)
골와래오:
소라이고. 「골와라-ㅣ 오」.
鼓 부피오 주017)
부피오:
북이고. 「붚-이오」.
義 디니 주018)
디니:
뜻이니.
비  마로 주019)
마로:
맛[味]으로.
골오 주020)
골오:
고루.
젓고 주021)
젓고:
젖고[潤].
螺  소리로 다 고 주022)
고:
사무치고.
부픈 주023)
부픈:
북은.
한 사 出令고 義 맛 주024)
맛:
마땅할. 당연할.
야 주025)
야:
모양을.
조차 여러 내니 부텻 法을

석보상절 13:27ㄱ

벼
주026)
가벼:
비교하여. 「가비-어」.
니르니라】
善男子 주027)
선남자:
현세에서 불법을 믿고, 선을 닦는 남자.
하 주028)
-하:
-들이여.
디나건 주029)
디나건:
지난. 「-거-」는 강조·영탄의 안맺음씨끝.
諸佛 이런 祥瑞 주030)
상서:
복되고 길한 일이 일어날 조짐.
보니 주031)
보니:
보오니.
이런 光明을 펴시면 큰 法을 니르시더니 주032)
니르시더니:
이르시더니.
이럴 주033)
이럴:
이러므로.
아노니 이제 부톄 光明 뵈샴도 주034)
뵈샴도:
보이심도.
 이 시니 주035)
시니:
같으시니.
衆生로 一切 世間앳 信 주036)
-티:
-하기.( 〈 디).
어려 주037)
어려:
어려운.
法을 다 듣 주038)
듣:
듣자와.
알에 주039)
알에:
알게.
호리라 주040)
호리라:
하리라.
샤 이런 祥瑞 뵈시니라 주041)
뵈시니라:
보이시나니라. 보이시는 것이다.
Ⓒ 필자 | 수양대군(조선) / 1447년(세종 29)

[문수보살이 석존이 법화경을 설법할 것임을 말함]
그때에 문수사리보살미륵보살마하살과 여러 대사와 선남자들에게 말씀하시되,
내가 헤아려 보니, 이제 세존께서 큰 법을 이르시며, 큰 법우를 뿌리시며, 큰 법라를 부시며, 큰 법고를 치시며, 큰 법의를 펴려 하신다.【우는 비이고, 나는 소라이고, 고는 북이고, 의는 뜻이니, 비는 한 맛으로 고루 젖고(만물을 젖게 하고), 나는 한 소리로 〈세상에〉 다 사무치〈울리〉고, 봄은 많은 사람들에게 명령을 내리고, 의는 마땅한 모양을 따라서 열어내나니, 이는 모두 부처님의 법을 비교(유)하여 이르는 것이다.】 선남자들이여 내가 지난 〈세상의〉 여러 부처님한테서 이런 상서로움을 보〈았〉으니, 이런 광명을 펴시면 큰 법을 이르셨으니, 이러므로 〈그런 까닭으로〉 〈내가〉 알고 있으니, 이제 부처님께서 광명을 〈펴〉보이심도 또한 이와 같으시니, 중생으로서 일체 세간에서 믿기 어려운 법을 다 듣자와 알게 하리라 하셔서 이런 상서로움을 보이시는 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1991년 10월 9일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
관련자료
이 기사는 전체 1개의 자료와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
:때에. 「-의」.
주002)
대사:자리(自利)·이타(利他)할 마음을 낸 도심이 굳은 사람.
주003)
-려:-더러. -에게.
주004)
니샤:이르시되.
주005)
내:내가. 「나-ㅣ」.
주006)
혜여 호니:헤아려 보니.
주007)
니르시며:이르시며.
주008)
법우:부처님의 교법.
주009)
비흐시며:뿌리시며.
주010)
법라:법회 등에 쓰는 일종의 악기.
주011)
부르시며:부시며[吹奏].
주012)
법고:불법을 북에 비유한 것. 교법이 널리 세간에 전하는 것을 북소리가 널리 퍼지는 데 비유.
주013)
법의:불법의 이치.
주014)
시다:하신다.
주015)
비오:비이고.
주016)
골와래오:소라이고. 「골와라-ㅣ 오」.
주017)
부피오:북이고. 「붚-이오」.
주018)
디니:뜻이니.
주019)
마로:맛[味]으로.
주020)
골오:고루.
주021)
젓고:젖고[潤].
주022)
고:사무치고.
주023)
부픈:북은.
주024)
맛:마땅할. 당연할.
주025)
야:모양을.
주026)
가벼:비교하여. 「가비-어」.
주027)
선남자:현세에서 불법을 믿고, 선을 닦는 남자.
주028)
-하:-들이여.
주029)
디나건:지난. 「-거-」는 강조·영탄의 안맺음씨끝.
주030)
상서:복되고 길한 일이 일어날 조짐.
주031)
보니:보오니.
주032)
니르시더니:이르시더니.
주033)
이럴:이러므로.
주034)
뵈샴도:보이심도.
주035)
시니:같으시니.
주036)
-티:-하기.( 〈 디).
주037)
어려:어려운.
주038)
듣:듣자와.
주039)
알에:알게.
주040)
호리라:하리라.
주041)
뵈시니라:보이시나니라. 보이시는 것이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기