역주 석보상절 제13

  • 역주 석보상절
  • 역주 석보상절 제13
  • 미륵보살이 신변의 인연을 물음
  • 미륵보살이 신변의 인연을 물음 2
메뉴닫기 메뉴열기

미륵보살이 신변의 인연을 물음 2


[미륵보살이 신변의 인연을 물음 2]
그 比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷와 天 龍 鬼神토 주001)
-토:
-들도. 「-ㅎ-도」.
너교 주002)
너교:
여기되. 생각하되.
부텻 神通신 相 이제 눌 더브러 주003)
눌 더브러:
누구에게.
무르려뇨 더니 그

석보상절 13:16ㄱ

彌勒菩薩걋 주004)
걋:
자기의 「갸-」 자기의 높임말.
疑心도 決고져 시며 모 주005)
모:
모든.
 보시고 文殊師利묻샤 주006)
묻샤:
묻자오시되.
文殊師利導師 주007)
도사:
남을 인도하여 불도에 들어 가게하는 스님.
ㅣ 엇던 젼로 주008)
젼로:
까닭으로.
【導師 法 앗외 주009)
앗외:
나아가게 하는. 「앗외-」.
스스니 주010)
스스니:
스승이니.
如來 주011)
여래:
부처님께 있는 공덕상(功德相)을 일컫는 열 가지 명호. 곧 여래(如來)·응공(應供)·정변지(正遍知)명행족(明行足)·선서(善逝)·세간해(世間解)·무상사(無上士)·조어장부(調御丈夫)·천인사(天人師)·불세존(佛世尊).
시니라 주012)
시니라:
사뢰시니라. 아뢰시니라.
眉間 白毫앳 大光이 너비 주013)
너비:
널리.
비취시니 주014)
비취시니:
비치시니.
曼陀羅花 曼殊沙花ㅣ 비흐며 주015)
비흐며:
뿌리며. 「빟으며」.

석보상절 13:16ㄴ

주016)
전단:
향나무 이름.
香ㅅ 미 모  즐기게 고 이런 因緣으로 히 다 싁싀기 주017)
싁싀기:
엄숙하게.
조며 주018)
조며:
깨끗하며. 「좋-며」.
이 世界 여슷 가지로 震動니 四部衆 주019)
4부중:
비구·비구니·우바새·우바이.
이 다 기 주020)
기:
기뻐하여. 「깃ㄱ-어」.
몸과 괘 주021)
괘:
뜻이.
훤야 녜 업던 이 얻뇨 주022)
얻뇨:
얻자왔는가?
眉間앳 光明이 東方 비취샤 一萬 八千 히 다 金色이 야 주023)
-이 야:
-과, 같아서.
阿鼻地

석보상절 13:17ㄱ

獄브터 有頂天에 니르시니 주024)
니르시니:
이르시니.
【有頂은 色 이쇼맷 주025)
이쇼맷:
있음의.
바기라 주026)
바기라:
정수리다.
믈읫 世界 中엣 六道 衆生 주027)
-:
-의.
【六道 여슷 길히 주028)
길히:
길이. 「길ㅎ-」.
니 六趣ㅣ라】
주그며 사라가논 길헷 주029)
길헷:
길에 있는.
됴며 구즌 因緣으로 됴며 구즌 주030)
됴며 구즌:
좋고 궂은.
果報 주031)
과보:
인과응보. 착한 인(因)에는 착한 과(果) 악한 인에는 악한 과가 상응하게 나타나 착오가 없음을 말함.
受호 이셔 주032)
이셔:
여기서.
다 보며 보 주033)
보:
보(오)되.
諸佛이 經典 주034)
경전:
기본되고 근본되는 교법. 변하여 부처님이 설한 교법을 기록한 서적.
불어 주035)
불어:
자세히 설명하여. 「부르-어」.
니샤 【典은 尊야 여저 주036)
여저:
얹어. 「옂-어」.
둘씨니 주037)
둘씨니:
두는 것이니.
經을 尊야 여저 뒷 주038)
뒷:
두어 있는. 둔. 「두--」.
거실

석보상절 13:17ㄴ

經典이라 니라】
菩薩 無數億萬을 치시니 주039)
치시니:
가르치시니.
梵音 주040)
범음:
맑고 깨끗한 음성이란 뜻으로 불·보살의 음성.
깁고 주041)
깁고:
깊고.
微妙샤 【梵音은 淸淨 音聲이시니라】 사미 즐겨 듣게 주042)
듣게:
듣잡게. 듣게.
시며 各各 世界 주043)
-예:
-.
正法 주044)
정법:
부처님의 교법.
講論 주045)
강론:
(부처님의) 가르침을 해설하고 토론함.
야 니샤 주046)
니샤:
이르시어.
種種 因緣과 그지업슨 알외요로 주047)
알외요로:
알림으로. 「알외-욤/윰-로」.
부텻 法을 기샤 주048)
기샤:
밝히시어. 「기-」.
衆生 알에 주049)
알에:
알게.
시며 사미

석보상절 13:18ㄱ

주050)
수고:
생로병사의 고통을 받음.
 맛나아 老病死 슬야 주051)
슬야:
슬퍼하여. 싫어하여. 「슬ㅎ-」.
거든 위야 涅槃 니샤 受苦 업게 시며 사미 有福야 【有福 福 이실씨라】 부텨를 供養 주052)
-:
-하와. -하여.
됴 法 求거든 위야 緣覺 주053)
연각:
12인연의 이치를 관찰하여 홀로 깨달았다는 뜻.
 니르시며 佛子ㅣ 種種 修行야 無上智慧 주054)
무상의 지혜:
그 이상의 위가 없는 부처님의 깨달음의 지혜.
 求거든 【佛子 부텻 아리

석보상절 13:18ㄴ

주055)
아리라:
아들이다.
菩薩이 부텻므르미 주056)
므르미:
물림이. 물려받음이.
아리 아 주057)
아:
아버지의. 「아비-」.
쳔 주058)
쳔:
재물.
믈러 가쥬미 주059)
믈러가쥬미:
물려가짐이.
 菩薩 부텻 아리라 니라】
위야 조 주060)
조:
깨끗.
道理 니르시다 주061)
니르시다:
이르신다.
Ⓒ 필자 | 수양대군(조선) / 1447년(세종 29)

[미륵보살이 신변의 인연을 물음 2]
그때에 비구·비구니·우바새·우바이와 〈여러〉 하늘 용귀신들도 다 생각하되〈하기를〉 , 이 부처님의 신통하신 모습을 이제 누구에게 물을 것인가?
하더니, 그때 미륵보살이 자기(당신)의 의심도 결단하고자 하시며, 또 모든 〈이들의〉 마음을 〈살펴〉 보시고 문수사리께 묻자오시되,
문수사리여, 도사께서는 어떤 까닭으로 【도사는 법을 나아가게 하는 스승이니, 여래를 사뢰신 것이다.】 〈양〉미간의 백호의 큰 광명이 널리비치어서, 만다라꽃과 만수사꽃이 〈뿌리듯이〉 내리며 전단향 바람이 모든 〈이들의〉 마음을 즐겁게 하고, 이런 인연으로 땅이 다 엄숙하게 깨끗하며, 이 세계가 여섯 가지로 진동하고, 4부 〈대〉중이 다 기뻐하여 몸과 뜻이 흰하여 일찌기 없던 일을 얻자왔는가?
〈양〉 미간의 광명 이 동방을 비치시어 1만 8천 땅〈나라〉이 모두 금빛과 같아서 〈아래로는〉 아비지옥으로부터 〈위로는〉 유정 천에 이르시니 【유정은 색 있음의 정수리다.】 무릇 세계 가운데 육도 중생〈들〉의 【육도는 여섯 〈갈래〉 길이니 육취이다.】 죽음과 살아 가는 길의 좋고 궂은 인연으로 좋고 궂은 과보 받음을 여기서 다 보며, 또 보기를, 여러 부처님께서 경전을 자세히 설명하시어 【전은 높여서 얹어 두는 것이니, 경을 높여 얹어 두는 것이므로 경전이라 하는 것이다.】 무수한 억만의 보살을 가르치시니, 범음이 깊고 미묘하시어【범음은 청정한 음성이시다.】 사람이 즐겨 듣잡게 하시며, 각각 〈여러〉 세계에서 정법강론하여 이르시고, 갖가지 인연과 한없는 알림으로 부처님 법을 밝히시어 중생〈들〉을 알게 하시며 〈깨우치시며〉 사람이 고통스러움을 만나 늙고 병나고죽음을 슬퍼하거늘 〈그들을〉 위하여 열반을 이르시어 〈설법하셔서〉 고통 받음을 없게 하시고, 사람이 유복하여 【유복은 복이 있는 것이다.】 부처님을 공양하와 좋은 법을 구하면, 〈그들을〉 위하여 연각을 이르시며 〈설법하시며〉, 불자들이 갖가지로 수행하여 무상의 지혜를 구하면 【불자는 부처님 아들이다. 보살이 부처님의 법을 물려받는 것이, 〈마치〉 아들이 아버지의 재물을 물려 가짐(받음)과 같으므로 보살을 부처님의 아들이라고 하는 것이다.】 〈그들을〉 위하여 깨끗한 도리를 이르〈설법하〉신다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1991년 10월 9일

원본이미지
이 기사는 전체 7개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
-토:-들도. 「-ㅎ-도」.
주002)
너교:여기되. 생각하되.
주003)
눌 더브러:누구에게.
주004)
걋:자기의 「갸-」 자기의 높임말.
주005)
모:모든.
주006)
묻샤:묻자오시되.
주007)
도사:남을 인도하여 불도에 들어 가게하는 스님.
주008)
젼로:까닭으로.
주009)
앗외:나아가게 하는. 「앗외-」.
주010)
스스니:스승이니.
주011)
여래:부처님께 있는 공덕상(功德相)을 일컫는 열 가지 명호. 곧 여래(如來)·응공(應供)·정변지(正遍知)명행족(明行足)·선서(善逝)·세간해(世間解)·무상사(無上士)·조어장부(調御丈夫)·천인사(天人師)·불세존(佛世尊).
주012)
시니라:사뢰시니라. 아뢰시니라.
주013)
너비:널리.
주014)
비취시니:비치시니.
주015)
비흐며:뿌리며. 「빟으며」.
주016)
전단:향나무 이름.
주017)
싁싀기:엄숙하게.
주018)
조며:깨끗하며. 「좋-며」.
주019)
4부중:비구·비구니·우바새·우바이.
주020)
기:기뻐하여. 「깃ㄱ-어」.
주021)
괘:뜻이.
주022)
얻뇨:얻자왔는가?
주023)
-이 야:-과, 같아서.
주024)
니르시니:이르시니.
주025)
이쇼맷:있음의.
주026)
바기라:정수리다.
주027)
-:-의.
주028)
길히:길이. 「길ㅎ-」.
주029)
길헷:길에 있는.
주030)
됴며 구즌:좋고 궂은.
주031)
과보:인과응보. 착한 인(因)에는 착한 과(果) 악한 인에는 악한 과가 상응하게 나타나 착오가 없음을 말함.
주032)
이셔:여기서.
주033)
보:보(오)되.
주034)
경전:기본되고 근본되는 교법. 변하여 부처님이 설한 교법을 기록한 서적.
주035)
불어:자세히 설명하여. 「부르-어」.
주036)
여저:얹어. 「옂-어」.
주037)
둘씨니:두는 것이니.
주038)
뒷:두어 있는. 둔. 「두--」.
주039)
치시니:가르치시니.
주040)
범음:맑고 깨끗한 음성이란 뜻으로 불·보살의 음성.
주041)
깁고:깊고.
주042)
듣게:듣잡게. 듣게.
주043)
-예:-.
주044)
정법:부처님의 교법.
주045)
강론:(부처님의) 가르침을 해설하고 토론함.
주046)
니샤:이르시어.
주047)
알외요로:알림으로. 「알외-욤/윰-로」.
주048)
기샤:밝히시어. 「기-」.
주049)
알에:알게.
주050)
수고:생로병사의 고통을 받음.
주051)
슬야:슬퍼하여. 싫어하여. 「슬ㅎ-」.
주052)
-:-하와. -하여.
주053)
연각:12인연의 이치를 관찰하여 홀로 깨달았다는 뜻.
주054)
무상의 지혜:그 이상의 위가 없는 부처님의 깨달음의 지혜.
주055)
아리라:아들이다.
주056)
므르미:물림이. 물려받음이.
주057)
아:아버지의. 「아비-」.
주058)
쳔:재물.
주059)
믈러가쥬미:물려가짐이.
주060)
조:깨끗.
주061)
니르시다:이르신다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기