역주 석보상절 제13

  • 역주 석보상절
  • 역주 석보상절 제13
  • 사리불이 묘법 설법을 청함
  • 사리불이 묘법 설법을 청함 3
메뉴닫기 메뉴열기

사리불이 묘법 설법을 청함 3


[사리불이 묘법 설법을 청함 3]
부톄舍利弗말이샤 주001)
말이샤:
말리시되.
다가 주002)
다가:
만일.
이 주003)
이:
일을.
니르면 一切 世間앳 天 人 阿脩羅 주004)
아수라:
중생의 업인(業因)에 따라 윤회하는 길을 6으로 나눈 것 가운데 하나로 싸우기를 좋아하는 귀신.
주005)
-ㅣ:
-가.
놀라아 주006)
놀라아:
놀라(서).
疑心며 增上慢 주007)
증상만:
훌륭한 교법과 깨달음을 얻지 못하고서 얻었다고 생각하여 제가 잘난 체하는 거만.
比丘ㅣ 큰 구데 주008)
구데:
구덩이에. 「굳-에」.
러디리라 주009)
러디리라:
떨어지리라.
【큰 구데 러디다 호 주010)
러디다 호:
떨어진다 함은.
惡道 주011)
악도:
악취(惡趣). 나쁜 일을 지은 탓으로 장차 태어날 곳.
디다 주012)
디다:
떨어지다.
  주013)
 :
-하듯이, 한.
마리

석보상절 13:45ㄴ

라】
舍利弗이 다시  世尊하 願 니르쇼셔 願 니르쇼셔 이 모 中에 우리 가짓 주014)
가짓:
한가지. 같은.
百千萬億 사미 世世예 마 주015)
마:
이미.
부텨졷 주016)
졷:
좇자와. 따라서.
敎化 受 주017)
-:
-하와. -하여.
잇니 無上兩足尊 주018)
양족존:
양족선(兩足仙)·이족존(二足尊). 부처님을 이름. 부처님은 두 발 가진 이 중에서 가장 높은 이란 뜻. 또는 대원(大願)과 수행(修行), 혹은 복덕과 지혜의 둘을 만족하게 갖추고 있다는 뜻.
하 第一法을 니르쇼셔 【兩足 두 가짓 이리 足실씨니 주019)
-실씨니:
-하실, 것이니. 하시는 것이니.
福과 智慧왜 다 足실씨라】

석보상절 13:46ㄱ

이 사히 다 주020)
다:
마땅히.
恭敬야 信 긴 바 주021)
바:
밤[夜]에.
便安야 됴 이리 주022)
이리:
일이.
하리다 주023)
하리다:
많으리다. 많을 것입니다.
Ⓒ 필자 | 수양대군(조선) / 1447년(세종 29)

[사리불이 묘법 설법을 청함 3]
부처님이 또 사리불을 〈보시고〉 말리셨다.
만일 이 일을 〈내가〉 말한다면, 일체 세상의 하늘과 사람과 아수라들이 모두 놀라서 의심하며, 증상만한 비구들이 큰 구덩이에 떨어지리라. 【큰 구덩이에 떨어진다 함은 악도에 떨어진다고 하듯 한 말이다.】
사리불이 다시 여쭈기를, 세존이시여, 원하옵건대 말씀해 주소서. 원하옵건대 말씀해 주소서. 이곳에 모인 〈대중〉 중에 우리와 같은 백천만억의 〈수많은〉 사람들은 세세에(생생에) 이미 부처님을 따라 교화를 받자왔으니, 위 없는 양족존이시여 제일의 법을 말씀해주소서. 【양족은 두 가지 일이 족하신 것이니, 복과 지혜가 다 만족하신 것이다.】 이 사람들은 마땅히 공경하고 믿자와 길고 긴 밤에〈도〉 편안하여 좋은 일이 많을 것입니다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1991년 10월 9일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
말이샤:말리시되.
주002)
다가:만일.
주003)
이:일을.
주004)
아수라:중생의 업인(業因)에 따라 윤회하는 길을 6으로 나눈 것 가운데 하나로 싸우기를 좋아하는 귀신.
주005)
-ㅣ:-가.
주006)
놀라아:놀라(서).
주007)
증상만:훌륭한 교법과 깨달음을 얻지 못하고서 얻었다고 생각하여 제가 잘난 체하는 거만.
주008)
구데:구덩이에. 「굳-에」.
주009)
러디리라:떨어지리라.
주010)
러디다 호:떨어진다 함은.
주011)
악도:악취(惡趣). 나쁜 일을 지은 탓으로 장차 태어날 곳.
주012)
디다:떨어지다.
주013)
 :-하듯이, 한.
주014)
가짓:한가지. 같은.
주015)
마:이미.
주016)
졷:좇자와. 따라서.
주017)
-:-하와. -하여.
주018)
양족존:양족선(兩足仙)·이족존(二足尊). 부처님을 이름. 부처님은 두 발 가진 이 중에서 가장 높은 이란 뜻. 또는 대원(大願)과 수행(修行), 혹은 복덕과 지혜의 둘을 만족하게 갖추고 있다는 뜻.
주019)
-실씨니:-하실, 것이니. 하시는 것이니.
주020)
다:마땅히.
주021)
바:밤[夜]에.
주022)
이리:일이.
주023)
하리다:많으리다. 많을 것입니다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기