역주 원각경언해 제4집

  • 역주 원각경언해
  • 역주 원각경언해 제4집 상1의2
  • 1. 문수사리보살장(文殊師利菩薩章) ②
  • 5. 게송으로 요약하심
  • 5. 게송으로 요약하심 3
메뉴닫기 메뉴열기

5. 게송으로 요약하심 3


【종밀주석】 二 諷推破無明이오

둘흔 주001)
둘흔:
둘은. 둟(二. ㅎ 종성체언)+은(보조사).
無明 주002)
무명(無明):
불법의 진리를 알지 못하는 상태.
推尋야 허르샤 주003)
허르샤:
허심을. 헐어버리심을. 허물어버리심을. 헐-[毁. 破]+으샤+옴/움+을. ‘-으샤-’는 주체존대 선어말어미로서, 모음 앞에서 쓰임.
諷샤미오

둘은 무명(無明)을 추심(推尋)하여 헐어버리심을 비유하심이고,

【경】 了達於無明야 知彼如空華면 卽能免流轉리라 又如夢中人이 醒時예 不可得니라

無明을 아라 차 주004)
차:
통달하여. -[達]+아.
주005)
뎨:
저것이. 뎌[彼]+ㅣ(주격 조사).
空華 호 주006)
호:
같음을. +-+옴/움(명사형어미)+. 어간이 ‘-’으로도 나타난다. ‘-’는 ‘(부사)’에 ‘-’가 붙어 형성된 형용사인데, ‘니(+-+니)’와 같은 활용형에 대한 오분석의 결과 새로운 어간 ‘-’이 형성되었다. 이 ‘-’은 음절말에서는 8종성표기법에 의해 ‘-’으로 적힌다.
알면 곧 能히 흘러 주007)
흘러:
흘러. 흐르-+어. ㄹ불규칙동사 중 이른바 ㄹㅇ형.
올모 주008)
올모:
옮음을. 옮-[轉]+옴/움+(목적격조사).
免리라  夢

원각경언해 상1의2:191ㄴ

주009)
엣:
-의. -에 있는. 에(부사격조사)+ㅅ(관형격조사).
사미 주010)
:
깨어난. -[覺]+ㄴ(관형사형어미).
時節 주011)
시절(時節):
때. 현대 국어의 ‘시절’이 상당히 폭이 넓은 시간을 지칭하는 것과 다른 의미를 보여 주고 있다.
에 得디 몯홈 주012)
몯홈:
못함. 몯(부사)+-+옴/움(명사형어미).
니라

무명(無明)을 알아 통달하여 저것이 공화(空華. 헛꽃) 같다는 것을 알면, 곧 능히 흘러 옮음(=유전함)을 벗어나리라. 또 꿈 속의 사람이 깨어난 때에 얻지 못함과 같으니라.

【종밀주석】 上二叚은 皆長離고 偈合니라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1465년(세조 11)

주013)
웃:
위의. 웋[上]+ㅅ(관형격조사). 관형격 조사에는 ‘-ㅅ’과 ‘-/의’가 있었다. 일반적으로 무정체언 또는 높임의 대상인 체언 뒤에는 ‘-ㅅ’이, 평칭의 인칭 체언 뒤에서는 ‘-/의/ㅣ’가 쓰였다.
두 段 다 長애 호고 주014)
호고:
나뉘어지고. 호-[離]+고. 여기서는 자동사로 쓰인 것으로 보인다.
偈예 어우니라 주015)
어우니라:
합해졌느니라. 어울-[合]+니+라. 타동사는 사동접미사가 결합한 ‘어울우-’임.
Ⓒ 언해 | 세조(조선) 명찬 / 1465년(세조 11)

위의 두 문단은 다 장행(長行)에서 나누어지고, 게(偈)에서 합해졌느니라.
Ⓒ 역자 | 이유기 / 2005년 5월 1일

주석
주001)
둘흔:둘은. 둟(二. ㅎ 종성체언)+은(보조사).
주002)
무명(無明):불법의 진리를 알지 못하는 상태.
주003)
허르샤:허심을. 헐어버리심을. 허물어버리심을. 헐-[毁. 破]+으샤+옴/움+을. ‘-으샤-’는 주체존대 선어말어미로서, 모음 앞에서 쓰임.
주004)
차:통달하여. -[達]+아.
주005)
뎨:저것이. 뎌[彼]+ㅣ(주격 조사).
주006)
호:같음을. +-+옴/움(명사형어미)+. 어간이 ‘-’으로도 나타난다. ‘-’는 ‘(부사)’에 ‘-’가 붙어 형성된 형용사인데, ‘니(+-+니)’와 같은 활용형에 대한 오분석의 결과 새로운 어간 ‘-’이 형성되었다. 이 ‘-’은 음절말에서는 8종성표기법에 의해 ‘-’으로 적힌다.
주007)
흘러:흘러. 흐르-+어. ㄹ불규칙동사 중 이른바 ㄹㅇ형.
주008)
올모:옮음을. 옮-[轉]+옴/움+(목적격조사).
주009)
엣:-의. -에 있는. 에(부사격조사)+ㅅ(관형격조사).
주010)
:깨어난. -[覺]+ㄴ(관형사형어미).
주011)
시절(時節):때. 현대 국어의 ‘시절’이 상당히 폭이 넓은 시간을 지칭하는 것과 다른 의미를 보여 주고 있다.
주012)
몯홈:못함. 몯(부사)+-+옴/움(명사형어미).
주013)
웃:위의. 웋[上]+ㅅ(관형격조사). 관형격 조사에는 ‘-ㅅ’과 ‘-/의’가 있었다. 일반적으로 무정체언 또는 높임의 대상인 체언 뒤에는 ‘-ㅅ’이, 평칭의 인칭 체언 뒤에서는 ‘-/의/ㅣ’가 쓰였다.
주014)
호고:나뉘어지고. 호-[離]+고. 여기서는 자동사로 쓰인 것으로 보인다.
주015)
어우니라:합해졌느니라. 어울-[合]+니+라. 타동사는 사동접미사가 결합한 ‘어울우-’임.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기