역주 원각경언해 제4집

  • 역주 원각경언해
  • 역주 원각경언해 제4집 상1의2
  • 1. 문수사리보살장(文殊師利菩薩章) ②
  • 5. 게송으로 요약하심
  • 5. 게송으로 요약하심 5
메뉴닫기 메뉴열기

5. 게송으로 요약하심 5


【경】 覺者ㅣ 如虛空야 平等不動轉야 覺徧十方界면 卽得成佛道리니 衆幻이 滅無處며

아로미 주001)
아로미:
앎이. 알-+옴/움(명사형어미)+이.
虛空 야 平等야 뮈여 주002)
뮈여:
움직이어. 뮈-[動]+어.
옮디 아니야 覺이 十方界 주003)
시방계(十方界):
시방세계. 동·서·남·북·4유(四維:동북·동남·서남·서북)·상·하의 세계.
예 면 곧 佛道 일우믈 주004)
일우믈:
이룸을. 일-[成]+우(사동접미사)+옴/움(명사형어미)+을.
得리니 주005)
한:
많은. 하-[多]+ㄴ.
幻이 滅 주006)
곧:
곳(處). 곧〉곳.
업스며

앎이 허공 같아서 평등하여 움직이어 옮아가지 아니하여 깨달음이 시방세계에 가득하면 곧 불도 이룸을 얻으리니, 많은 환(幻)이 멸(滅)한 곳이 없으며,

【종밀주석】 上二句 長先偈後ㅣ라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1465년(세조 11)

주007)
웃:
위의. 웋[上]+ㅅ(관형격조사). 관형격 조사에는 ‘-ㅅ’과 ‘-/의’가 있었다. 일반적으로 무정체언 또는 높임의 대상인 체언 뒤에는 ‘-ㅅ’이, 평칭의 인칭 체언 뒤에서는 ‘-/의/ㅣ’가 쓰였다.
두 句는 長 주008)
애:
-에는. 여기서는 비교부사격 조사로 쓰인 것으로 보인다.
몬졔오 주009)
몬졔오:
먼저이고. 몬져+ㅣ(서술격조사)+고(연결어미). 부사가 명사적 용법으로 쓰인 것. 연결어미 ‘-고’가 /ㄱ/ 약화를 거쳐 ‘-오’로 교체된 것. /ㄱ/은 서술격 조사와 /ㄹ/ 및 하향이중모음의 음절부음 [j] 뒤에서 약화 되어 ‘ㅇ’으로 표기됨. /ㄱ/이 약화된 ‘ㅇ’은 유성성문(후두)마찰음 [ɦ]을 표기한 것. 이 때의 ‘ㅇ’은 자음을 표기한 것이므로 연철되거나, 모음 /ㅣ/의 영향을 입어 ‘요’로 변화하지 않는다.

원각경언해 상1의2:192ㄱ

예 後ㅣ라
Ⓒ 언해 | 세조(조선) 명찬 / 1465년(세조 11)

위의 두 글귀는 장행(長行)에는 먼저이고 게(偈)에는 나중이다.
Ⓒ 역자 | 이유기 / 2005년 5월 1일

주석
주001)
아로미:앎이. 알-+옴/움(명사형어미)+이.
주002)
뮈여:움직이어. 뮈-[動]+어.
주003)
시방계(十方界):시방세계. 동·서·남·북·4유(四維:동북·동남·서남·서북)·상·하의 세계.
주004)
일우믈:이룸을. 일-[成]+우(사동접미사)+옴/움(명사형어미)+을.
주005)
한:많은. 하-[多]+ㄴ.
주006)
곧:곳(處). 곧〉곳.
주007)
웃:위의. 웋[上]+ㅅ(관형격조사). 관형격 조사에는 ‘-ㅅ’과 ‘-/의’가 있었다. 일반적으로 무정체언 또는 높임의 대상인 체언 뒤에는 ‘-ㅅ’이, 평칭의 인칭 체언 뒤에서는 ‘-/의/ㅣ’가 쓰였다.
주008)
애:-에는. 여기서는 비교부사격 조사로 쓰인 것으로 보인다.
주009)
몬졔오:먼저이고. 몬져+ㅣ(서술격조사)+고(연결어미). 부사가 명사적 용법으로 쓰인 것. 연결어미 ‘-고’가 /ㄱ/ 약화를 거쳐 ‘-오’로 교체된 것. /ㄱ/은 서술격 조사와 /ㄹ/ 및 하향이중모음의 음절부음 [j] 뒤에서 약화 되어 ‘ㅇ’으로 표기됨. /ㄱ/이 약화된 ‘ㅇ’은 유성성문(후두)마찰음 [ɦ]을 표기한 것. 이 때의 ‘ㅇ’은 자음을 표기한 것이므로 연철되거나, 모음 /ㅣ/의 영향을 입어 ‘요’로 변화하지 않는다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기