Ⓒ 구결 | 세조 / 1464년(세조 10) 월 일
【經】
能히 주001) 一切 주002) 일체(一切): 만물의 전체, 온갖 것, 또는 모든 것을 이른다. ‘일체(一切)’에는 사물의 전체를 말하는 일체와 제한된 범위의 전부를 말하는 일체의 두 종류가 있다.
受苦 주003) 수고(受苦): 고(苦)를 감각하여 마음에 받아들이는 정신작용을 이른다.
주004) 수고(受苦): 수고(受苦)를. ‘’은 목적격조사.
더로미 주005) 더로미: 덞이. 더는 것이. 덜-[除]+옴(명사형어미)+이(주격조사).
眞實 주006) 진실(眞實): 교법(敎法)에서 진(眞)에 들어가게 하기 위하여 베푼 방편에 대해 영구불변(永久不變)하는 실의(實義)를 말한 것. 또는 실제 수행하는데 뜻과 말과 행동이 서로 일치하여 거짓이 없음을 이른다.
야 주007) 진실(眞實)야: 진실(眞實)하여. ‘-야’는 ‘-+야(연결어미)’로 분석된다.
虛티 주008) 허(虛)티: 허(虛)하지. ‘-티’는 ‘-+디(보조적 연결어미)’의 축약형. ‘허(虛)’는 진실하지 못하고 실체가 없는 것을 이른다.
아니니라 주009) 아니니라: 아니하니라. 아니한 것이다. 아니-[不]+니라(평서형 종결어미).
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1464년(세조 10) 월 일
【經】 능히 일체 수고를 더는 것이 진실하여 허(虛)하지 아니한 것이다.
Ⓒ 역자 | 김무봉 / 2009년 12월 20일
[略疏] 謂三苦八苦ㅣ니 故로 云一切苦也ㅣ라 시니라 分段變易을 亦云一切苦也ㅣ라 니라 除苦決定 故로 云眞實不虛ㅣ라 시니라
반야바라밀다심경언해:63ㄱ
上來廣略이 不同나 揔是顯了般若ㅣ 竟니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1464년(세조 10) 월 일
[略疏]
三苦 주010) 삼고(三苦): 3가지 고통, 곧 고고(苦苦), 괴고(壞苦), 행고(行苦) 등이다.
와
八苦 주011) 팔고(八苦): 중생들이 받는 8종의 고통이다. 곧 생고(生苦), 노고(老苦), 병고(病苦), 사고 (死苦), 애별이고(愛別離苦), 원증회고(怨憎會苦), 구부득고(求不得苦), 오음성고(五陰盛苦) 등이다.
와 주012) 팔고(八苦)와: 팔고(八苦)를. ‘-와’은 ‘-와(접속조사)+(목적격조사)’.
니시니
【三苦 나 苦苦ㅣ니 根 주013) 근(根): 근본(根本), 또는 5관(官) 등의 인식 기관(器官)을 이른다.
과 境 주014) 경(境): 인식(認識) 작용의 대상이나, 대경(對境)을 이른다. 곧 널리 인식하거나 가치를 판단하는 대상이 되는 것이다. 경계(境界).
괘 주015) -괘: -이. ‘-괘’는 ‘-과(접속조사)+ㅣ(주격조사)’로 분석된다. 중세국어 시기에는 접속조사 ‘-과/와’가 마지막 체언 다음까지 오고 그 뒤에 다시 격조사나 보조사의 통합이 있었다.
어긔며 주016) 어긔며: 어기며. 어긋나며. 어긔-[違]+며(연결어미).
다와씨니 주017) 다와씨니: 다그치는 것이니. 다왇-[乖]+씨니(연결어미).
生老病死 여러 가짓 주018) 가짓: 가지의. 가지가. 가지[種]+ㅅ(속격조사). 관형절의 주어에 속격조사가 왔다. 중세국어 시기의 문법 현상 중 하나이다.
現 苦相이라 주019) 고상(苦相)이라: 고상(苦相)이다. ‘고상(苦相)’은 여러 가지 고통(苦痛)의 형상(形相)을 이른다.
둘흔 壞苦 주020) 괴고(壞苦): 자기 뜻에 애착을 느끼던 것이 괴멸하는 때에 받는 고통을 이른다.
ㅣ니 즐거우 주021) 즐거우: 즐거움을. 즐-[樂]+움(명사형어미)+(목적격조사).
因야 變야 달아 주022) 달아: 달라. 달라져. 다-[異]+아(연결어미).
한 주023) 憂惱 주024) ㅣ 날씨라 주025) 날씨라: 생기는 것이다. 나-[生]+ㄹ씨라(종결어미). ‘-ㄹ씨라’는 ‘-ㄹ(관형사형어미)#(의존명사)+ㅣ(서술격조사)+라(평서형 종결어미)’로 분석된다.
세흔 行苦 주026) 행고(行苦): 세간 모든 현상의 변화가 끝이 없는 것.
ㅣ니 곧 念念 반야바라밀다심경언해:63ㄴ
에 주027) 올마 주028) 디 주029) 디: 떨어지는. 디-[落]+(관형사형어미).
相 주030) 상(相): 외계(外界)에 나타나 마음의 상상(想像)이 되는 사물의 모양, 곧 꼴, 형상 등을 이른다.
이라 주031) 상(相)이라: 상(相)이다. ‘-이라’는 서술격조사.
八苦 生과 老와 病과 死와 오니 주032) 오니: 사랑하는 이를. -[愛]+오(선어말어미)+ㄴ(관형사형어미)#이(의존명사).
여희욤과 주033) 여희욤과: 여읨과. 여희-[離]+옴(명사형어미)+과(접속조사).
寃讐와 믜우니 주034) 믜우니: 미운이를. 미워하는 이를. -[憎]+은(관형사형어미)#이(의존명사).
맛남과 주035) 맛남과: 만남과. 맞나-[逢]+옴(명사형어미)+과(접속조사). ‘맛:남’은 성조가 상성으로 바뀌었다.
求호 得디 몯홈과 五陰 주036) 오음(五陰): 오온(五蘊)을 이른다. ‘오온(五蘊)’은 생멸(生滅)하고 변화하는 것을 종류대로 모아서 다섯 종(種)으로 구별한 것.
盛홈괘라】 이럴 니샤 一切苦ㅣ라 시니라
分段 주037) 분단(分段): 분한(分限)과 형단(形段)을 이른다. 또한 범부(凡夫)는 각각 업인(業因)에 따라 신체의 크고 작으며 가늘고 굵은 형단이 있고, 목숨에 길고 짧은 분한(分限)이 있어서 분분단단(分分段段)으로 생활한다고 하여 분단생사(分段生死)라고 한다.
과
變易 주038) 변역(變易): 형체(形體)와 모양이 아주 다른 물건이 되는 것과 다른 물건으로 대신함과 같은 것을 이른다. 또한 삼계(三界)에 생사하는 몸을 여읜 뒤로 성불(成佛)하기까지의 성자(聖者)가 받는 삼계 밖의 생사(生死)를 변역생사(變易生死)라고 한다.
과 닐오 一切苦ㅣ라 니라 受苦
더로미 주039) 더로미: 덞이. 더는 것이. 덜-[除]+옴(명사형어미)+이(주격조사).
一定 니샤 眞實야 虛티 아니타 시니라
우흿 주040) 우흿: 위의. 우ㅎ[上]+의(처소부사격조사)+ㅅ(속격조사). ‘우ㅎ[上]’는 특이처격어.
너브며 주041) 너브며: 넓으며. 넙-[廣]+으며(연결어미).
져고미 주042) 져고미: 적음이. 간략함이. 젹-[略]+옴(명사형어미)+이(주격조사).
디 주043) 디: 같지. ‘디’는 ‘-[如]+디(보조적 연결어미)’에서 ‘-’가 탈락된 형태임.
아니나 다 이
顯了般若 주044) 현료반야(顯了般若): 공(空)의 관점에서 드러내어 설명하는 부분, 곧 현설반야(顯說般若)를 이른다.
ㅣ
니라 주045) 니라: 마침이니라. 마침이다. -[竟]+니라(평서형 종결어미).
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1464년(세조 10) 월 일
[略疏] 삼고(三苦)와 팔고(八苦)를 이르시니라.【삼고(三苦)는, 하나는 고고(苦苦)이다. 근(根)과 경(境)이 어긋나며 다그치는 것이니, 생로병사(生老病死)의 여러 가지가 나타나는 고상(苦相)이다. 둘은 괴고(壞苦)이니 즐거움으로 인(因)하여 변(變)하고 달라져 많은 우뇌(憂惱)가 생기는 것이다. 셋은 행고(行苦)이니 곧 염염(念念)에 옮아 떨어지는 상(相)이다. 팔고(八苦)는 생(生)과 노(老)와 병(病)과 사(死)와 사랑하는 이를 여읨과 원수(寃讐)와 미워하는 이 만남과 구함을 얻지 못함과 오음(五陰)이 성(盛)함이다.】 이러므로 이르시되, ‘일체고(一切苦)’라고 하신 것이다. 분단(分段)과 변역(變易)을 또 이르되, ‘일체고(一切苦)’라고 하는 것이다. 수고(受苦) 더는 것이 일정(一定)하므로 이르시되, ‘진실(眞實)하여 허(虛)하지 아니하다.’고 하신 것이다. 위의 넓으며 적음이 같지 아니하나 다 이것이 현료반야(顯了般若)의 마침이다.
Ⓒ 역자 | 김무봉 / 2009년 12월 20일
[略疏] 自下 第二明秘密般若ㅣ시니 於中에 有二니
Ⓒ 구결 | 세조 / 1464년(세조 10) 월 일
[略疏]
이브터 주046) 이브터: 여기부터. 이부터. 이[此]+브터(출발점 부사격조사).
아랜 주047) 第二 주048) 秘密般若 주049) 비밀반야(秘密般若): 비밀(秘密)한 뜻을 지닌 주문(呪文)으로써 설명하는 부분, 곧 밀설반야(密說般若)를 이른다.
기샤미니 주050) 기샤미니: 밝히심이니. 밝히신 것이니. -[明]+이(사동접미사)+샤(존경법 선어말어미)+옴(명사형어미)+이(서술격조사)+니(연결어미).
그 中에
둘히 주051) 잇니 주052) 잇니: 있느니. 있으니. 잇-[有]+(직설법 선어말어미)+니(연결어미).
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1464년(세조 10) 월 일
[略疏] 여기부터 아래는 제이(第二) 비밀반야(秘密般若)를 밝히심이니 그 중에 둘이 있느니라.
Ⓒ 역자 | 김무봉 / 2009년 12월 20일
원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.