역주 월인석보 제2

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제2
  • 서역구법과 도사의 불교 귀의
  • 서역구법과 도사의 불교 귀의 5
메뉴닫기 메뉴열기

서역구법과 도사의 불교 귀의 5


[서역구법과 도사의 불교 귀의 5]
五岳 주001)
오악:
중국의 진산으로 존중하는 다섯 개의 명산.
十八山 觀大山 三洞 弟子 褚善信히 주 주002)
주:
죽을.
罪로 말 엳노다 우린 드로니 주003)
드로니:
듣기로.
처믜 주004)
처믜:
처음의.
形體 업스며【形體

월인석보 2:70ㄱ

얼구리라 주005)
얼구리라:
형체이다, 얼굴이다.
일후미 업스며 至極호미 업스며 우히 주006)
우히:
위가.
업서 虛無自然 주007)
허무자연:
마음에 사념이 없어 다른 생각을 하지 않고 몸과 마음은 자연에 맡김.
 큰 道理 하롯 주008)
하롯:
하늘로부터.
몬져 주009)
몬져:
먼저.
나니 녜브터 주010)
녜브터:
옛부터.
위와며 주011)
위와며:
떠받들며.
님금마다 고티디 주012)
고티디:
고치지.
몯시니 이제 陛下ㅣ 道理 더으시고 주013)
더으시고:
더하시고, 나으시고.
德은 느르샤 주014)
느르샤:
나으시되 (늘-으-샤-).

월인석보 2:70ㄴ

과 녯 어딘 皇帝시니라】
根源을 리고 그틀 주015)
그틀:
끝을.
조샤 주016)
조샤:
다르시어.
敎化 西域에 가 求샤 셤기시논 거시 胡神이오 닐온 주017)
닐온:
이르는, 말하는.
마리 中國븓디 주018)
븓디:
속하지.
아니니 願 주019)
:
컨대.
우리 罪 샤 주020)
샤:
용서하시어.
뎌와 겻구아 주021)
겻구아:
겨루어.
맛보게 주022)
맛보게:
만나게.
쇼셔
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[서역구법과 도사의 불교 귀의 5]
오악 십팔산 관대산 산동 제자 저 선신들이 죽을 죄로 말씀을 여쭙습니다. 우리가 듣기로 가장 처음의 형체가 없으며【‘형체’는 형상(꼴)이다】, 이름이 없으며, 지극함이 없으며, 위가 없어 허무자연한 큰 도리는 하늘로부터 먼저 나니 옛날부터 다 받들며 임금마다 고치지 못하셨는데, 이제 폐하가 도리는 복희씨보다 나으시고, 덕은 보다 나으시되【‘복희’와 ‘ ’은 옛날의 어진 황제이시다】 근원을 버리고 끝을 좇으시어 교화를 서역에 가서 구하시어 섬기시는 것이 오랑캐의 신이고 하시는 말씀이 중국의 것이 아니니 원컨대 우리 죄를 용서하시어 저들과 겨루기 위해 만나게 해 주십시오.
Ⓒ 역자 | 장세경 / 1992년 12월 5일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
오악:중국의 진산으로 존중하는 다섯 개의 명산.
주002)
주:죽을.
주003)
드로니:듣기로.
주004)
처믜:처음의.
주005)
얼구리라:형체이다, 얼굴이다.
주006)
우히:위가.
주007)
허무자연:마음에 사념이 없어 다른 생각을 하지 않고 몸과 마음은 자연에 맡김.
주008)
하롯:하늘로부터.
주009)
몬져:먼저.
주010)
녜브터:옛부터.
주011)
위와며:떠받들며.
주012)
고티디:고치지.
주013)
더으시고:더하시고, 나으시고.
주014)
느르샤:나으시되 (늘-으-샤-).
주015)
그틀:끝을.
주016)
조샤:다르시어.
주017)
닐온:이르는, 말하는.
주018)
븓디:속하지.
주019)
:컨대.
주020)
샤:용서하시어.
주021)
겻구아:겨루어.
주022)
맛보게:만나게.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기