常以雞鳴時淨心存誦四海神名三遍則辟百鬼及瘟疫甚效東海神阿明西海神巨乘南海神祝融北海神禺强
Ⓒ 구결 | 세조 / 1653년(효종 4) 3월 일
샹시 주001) 주002) 울 예
주003) 을
조히 주004) 조히: 좋-[淨]+-이(부사 접미사). 깨끗이.
먹고
주005) 신령
일흠 주006) 일흠: 이름. 15세기에는 ‘일훔’으로만 쓰이다가 16세기에 들어서 ‘일홈’이 등장하였고 17세기에 와서는 ‘일흠’이 간혹 나타나기도 하였다.
세 번
외오면 주007) 외오면: 외오-[誦]+-면(종속적 연결 어미). 외우면.
주008) (百): 백. 중세 국어 때까지만 해도 고유어 ‘온’이 쓰였으나 이때에는 한자어 ‘’으로 교체되었다.
가지 귀신과
시병 주009) 시병(時病): 때에 따라 유행하는 상한병(傷寒病)이나 전염성 질환.
을 업게 니 동 신
아명 셔 신
거승 남 신
츅 븍 신
옹강
Ⓒ 언해 | 안경창 / 1653년(효종 4) 7월 16일
평상시 닭 울 때에 마음을 깨끗하게 먹고 사해(四海) 신령의 이름을 세 번 외우면 백 가지 귀신과 전염병을 없게 하니, 동해의 신은 아명(阿明), 서해의 신은 거승(巨乘), 남해의 신은 축융(祝融), 북해의 신은 우강(禺强)이다.
Ⓒ 역자 | 김문웅 / 2009년 12월 20일
원본이미지
이 기사는 전체 1개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.