역주 능엄경언해 제7

  • 역주 능엄경언해
  • 역주 능엄경언해 제7
  • [운허]Ⅱ. 정종분(正宗分)○3. 증과분(證果分)
  • 1. 열두 종류의 중생[十二類生]이 생김
  • 1. 열두 종류의 중생○3-2. 태생
메뉴닫기 메뉴열기

1. 열두 종류의 중생○3-2. 태생


능엄경언해 권7:80ㄱ

二. 胎生
〔경문〕 由因世界옛 雜染輪廻 欲顚倒故로 和合滋야 成八萬四千橫竪亂想니 如是故로 有胎遏蒲曇이 流轉國土야 人畜龍仙이 其類ㅣ 充塞니라

〔경문〕 世界옛 雜 더러우로 주001)
더러우로:
더러운 것으로.
輪廻 欲顚倒 因혼 젼로 저주 주002)
저주:
젖음을.
和合야 八萬四千 빗그며 주003)
빗그며:
가로되며. 비뚤며. -[橫].
션 어즈러운 想이 이니 이런 젼로 胎 遏蒲曇이 國土애 흘러 올모미 주004)
올모미:
옮음이.
이셔 人과 畜와 龍과 仙괘 그 類 니라

〔경문〕 세계에서 잡〈스런〉 더러움으로(=번뇌로) 윤회 주005)
윤회:
사람이 죽었다가 나고 났다가 죽어 몇 번이고 반복하는 것.
하는 욕전도를 인한 까닭으로 젖음을 화합하여 8만4천〈의〉 가로되며(=가로된 것과) 선(=세로 된) 어지러운 상이 되니, 이런 까닭으로 태〈생〉 알포담 주006)
알포담:
알부담. 태 안에서 생긴 지 8일에서 14일까지의 상태.
이 국토에 흘러 옮음이 있어(=유전하여) 사람과 축생과 용과 ‘선’이 그 〈부〉류가 가득한 것이다.

〔주해〕 胎 因情야 有니 雜染이 卽情也ㅣ라 情이 生於愛 名欲顚倒ㅣ라 胎ㅣ 以精으로 交 名和合滋야 成이라 情이 有偏正 名橫竪亂想이니 故로 感人畜橫竪之類니라 遏蒲曇 云皰ㅣ니 卽胎卵漸分之相也ㅣ라 虛妄과 雜染과 執著과 留礙等은 有情이 皆具컨마 但隨偏重者야 感類耳라 羯南等은 胎卵이 皆具컨마 而次第言者 前能具後고 後不具前니라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1461년(세조 7)

〔주해〕 胎 情을 因야 잇니 雜

능엄경언해 권7:81ㄱ

더러우미 곧 情이라 情이 愛예셔 주007)
-예셔:
-에서.
날 일후미 주008)
일후미:
이름이.
欲顚倒ㅣ라 주009)
-ㅣ라:
-이다.
胎ㅣ 精으로 섯글 주010)
섯글:
섞음으로.
일후미 저주믈 주011)
저주믈:
젖음을.
和合야 이루미라 주012)
이루미라:
이루는 것이다.
情이 기울며 正이 이실 일후미 빗그며 주013)
빗그며:
가로지며. 비뚤며. 가로로 다니며.
주014)
션:
선. 셔-[立]. 서서 다니는.
어즈러운 想이니 이런로 人과 畜와 빗그며 션 類 感니라 遏蒲曇 닐오매 주015)
닐오매:
이름에. 이르는 것에.
皰ㅣ니 곧 胎 卵 漸漸 호온 주016)
호온:
나누는.
相이라 虛妄과 雜 더러움과 執著과 리논 주017)
리논:
가리는.
等은 情 잇니 다 건마 주018)
건마:
구비하건마는.
오직 기우루 주019)
기우루:
기울게.
닐 주020)
닐:
-한, 이를.
조차 類를 感니라 羯南 等은 胎 卵이 다 건마 次第로 니샤 주021)
니샤:
이르심은.
알피 주022)
알피:
앞이. 앞[前].
能히 後ㅣ 고 주023)
고:
구비하고. -[具].
後ㅣ 알피 디 몯니라 주024)
몯니라:
못한 것이다.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1462년(세조 8)

〔주해〕 주025)
태:
뱃속의 아이를 싸고 있는 난막(卵膜).
는 정을 인하여 있으니, 잡스런 더러움이 곧 정이다. 정이 ‘애’에서 나므로 이름이 욕전도 주026)
욕전도:
음욕으로 된 전도.
이다. 태가 정〈액〉으로 섞〈여되〉므로 이름이 젖음을 화합하여 이루는 것이다. 정이 기울며 바름이 있으므로 이름이 가로지며(=가로로 다니며) 선(=서서 다니는) 어지러운 ‘상’이니 이러므로 사람과 축생은 가로지며 선 〈부〉류를 감하는 것이다. 알포담은 이름에 ‘포’이니 곧, 태란이 점점 나누는(=나뉘는) 상이다. 허망과 잡스런 더러움과 집착과 가리는 〈것〉 등은 정 있는 것이 다 구비되건마는 오직 기울게 거듭한 이를 따라 〈부〉류를 감하는 것이다. 갈남 주027)
갈남:
굳은 살. 태중에 든 지 47일 동안의 모습.
등은 태란이 다 구비되건마는 차례로 이르심은 앞이 능히 뒤를 구비하고, 뒤는 앞을 구비하지 못한 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1997년 10월 23일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
더러우로:더러운 것으로.
주002)
저주:젖음을.
주003)
빗그며:가로되며. 비뚤며. -[橫].
주004)
올모미:옮음이.
주005)
윤회:사람이 죽었다가 나고 났다가 죽어 몇 번이고 반복하는 것.
주006)
알포담:알부담. 태 안에서 생긴 지 8일에서 14일까지의 상태.
주007)
-예셔:-에서.
주008)
일후미:이름이.
주009)
-ㅣ라:-이다.
주010)
섯글:섞음으로.
주011)
저주믈:젖음을.
주012)
이루미라:이루는 것이다.
주013)
빗그며:가로지며. 비뚤며. 가로로 다니며.
주014)
션:선. 셔-[立]. 서서 다니는.
주015)
닐오매:이름에. 이르는 것에.
주016)
호온:나누는.
주017)
리논:가리는.
주018)
건마:구비하건마는.
주019)
기우루:기울게.
주020)
닐:-한, 이를.
주021)
니샤:이르심은.
주022)
알피:앞이. 앞[前].
주023)
고:구비하고. -[具].
주024)
몯니라:못한 것이다.
주025)
태:뱃속의 아이를 싸고 있는 난막(卵膜).
주026)
욕전도:음욕으로 된 전도.
주027)
갈남:굳은 살. 태중에 든 지 47일 동안의 모습.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기