부톄 허공장보살려 니샤 펴 드르라 내 너 위야
야주001) ᄀᆞᆯᄒᆡ야:분별하여. ᄀᆞᆯᄒᆡ-[分別]+아(연결 어미).
닐오리라 다가 미셰의 션남 션녀인이 디장 샹을 보거나 이 경을 듯거나 닐거 외오며
향화주002) 음식 의복
딘보주003) 로 보시 공양며 찬탄 쳠례호매 니르면 스믈여들 가딛 니익을 득리라
주004) ᄒᆞ나ᄒᆞᆫ:첫째는. ᄒᆞ낳+ᄋᆞᆫ(보조사). 이처럼 현대국어라면 서수사를 쓸 위치에 기수사를 쓰기도 하였다.
텬룡이 호념호미오 둘흔
션괘주005) 션괘:선과(善果)가. 선한과보가. 션과+ㅣ(주격 조사).
Ⓒ 언해 | 묘향산인 관송장로 / 1762년(영조 38)
부처께서 허공장보살더러 이르시되, “살펴 들어라. 내가 너를 위하여 분별하여 이르리라. 만약 미래세에 선남자 선여인이 지장(地藏)의 상(像)을 보거나, 이 경(經)을 듣거나 읽고 외우며, 향화(香華) 음식 의복 진보(珍寶)로 보시 공양하며, 찬탄(讚歎) 첨례(瞻禮)함에 이르면, 스물여덟 가지의 이익을 얻으리라. 하나는 천룡(天龍)이 호념(護念)함이고, 둘은 선한 과보가
Ⓒ 역자 | 이유기 / 2018년 12월 30일
원본이미지
이 기사는 전체 1개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.