역주 월인석보 제17

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제17
  • 법화경을 수지하여 얻는 6근이 청정하게 되는 공덕
  • 법화경을 수지하여 얻는 6근이 청정하게 되는 공덕 6
메뉴닫기 메뉴열기

법화경을 수지하여 얻는 6근이 청정하게 되는 공덕 6


[법화경을 수지하여 얻는 6근이 청정하게 되는 공덕 6]
常精進아 다가 善男子 善女人이 이 經 受持야 닑거나 외오거나 사겨 니거나 쓰거나 면 千 二百 舌功德을 得리라

월인석보 17:67ㄴ

커나 醜커나 好 됴 씨오 醜는 골업슬 씨라】 美커나 美티 아니커나 여러 가짓 苦澀 거시 [苦 씨오 주001)
씨오:
쓰다는 것이고.
澀은 씨라 주002)
더씨라:
떫다는 것이다.
] 舌根애 이셔 다 變야 爲頭 마시 외야 하 甘露ㅣ 야 美티 아니니 업스리라 好醜 苦澀이 다 妄塵 주003)
망진:
일체 세상의 사물은 허망하고 또한 성덕을 더럽히므로 망진이라 함.
에 브트니 이긔 더러미 업서 淸淨舌을 得

월인석보 17:68ㄱ

면 苦澀 美惡이 다 法味 주004)
법미:
진리의 본질. 부처님의 말씀은 그 뜻이 심히 깊고 미묘하여 좋은 음식의 맛에 비유한 것.
외리라】
다가 舌根로 大衆 中에 불어 닐오미 이시면 深妙 소리 내야 能히 매 드러 다 歡喜 快樂게 리라  諸天子天女와 釋梵 주005)
석범:
제석과 범천. 수미산 꼭대기 도리천의 왕과 색계의 아주 맑은 하늘.
諸天이 이 深妙 音聲이 불어 니논 言論

월인석보 17:68ㄴ

次第 드르면 다 와 드르리라  諸龍 龍女 夜叉 夜叉女 乾闥婆 乾闥婆女 阿脩羅 阿脩羅女 迦樓羅 迦樓羅女 緊那羅 緊那羅女 摩睺羅伽 摩睺羅伽

월인석보 17:69ㄱ

女ㅣ 法 드로 爲야 다 와 親近야 恭敬 供養리라  比丘 比丘尼 優婆塞 優婆夷 國王 王子 群臣 眷屬 小轉輪王 大轉輪王 七寶千子 內外 眷屬이 宮

월인석보 17:69ㄴ

殿 고 다 와 法 드르리라 이 菩薩이 됴히 說法 婆羅門 주006)
바라문:
인도 4성 가운데 최고의 지위에 있는 종족으로 승려의 계급.
居士 國內 人民이 목숨 록 조차 뫼셔 供養리며  諸聲聞 辟支佛 菩薩 諸佛이 녜 즐겨 보아 이 사 잇논 方面에 諸佛이

월인석보 17:70ㄱ

다 그  向야 說法거시든 다 能히 一切 佛法을 受持며  能히 深妙法音 주007)
법음:
묘법을 설법하는 음성.
을 내리라
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[법화경을 수지하여 얻는 6근이 청정하게 되는 공덕 6]
상정진아. 만약 선남자 선여인이 이 경을 받아 지녀 읽거나 외거나 새겨 말하거나 베껴 쓰거나 하면, 천이백 혀 공덕을 얻을 것이다. 좋거나 추하거나 【호는 좋다는 것이고. 추는 더럽고 못생겼다는 것이다.】 아름답거나 아름답지 않거나 여러 가지의 쓰고 떫은 것이【고는 쓰다는 것이고. 삽은 떫다는 것이다.】 혀뿌리〔舌根〕에 있어 다변하여 아주 으뜸가는 맛이 되어 하늘 감로와 같아서 아름답지 않은 것이 없을 것이다.【호와 추와 고와 삽이다 망진에 속하니 여기에 더러움이 없어 청정한 혀를 얻으면 고·삽·미·악이 다 법미(法味)가 될 것이다.】 만약 혀뿌리로 대중 속에서 크게 말할 경우에는 깊고 묘한 소리를 내어 능히 그들 마음에 들어가 다 기쁘고 즐겁게 할 것이다. 또 여러 천자와 천녀와 석범의 여러 하늘이 이 심묘한 음성이 크게 말하는 언론 차례를 들으면 다와서 들을 것이다.
또 여러 용, 용녀, 야차, 야차녀, 건달바, 건달바녀, 아수라, 아수라녀, 가루라, 가루라녀, 긴나라, 긴나라녀, 마후라가, 마후라가녀가 법을 듣기 위하여 모두와 친근하여 공경 공양할 것이다.
또, 비구, 비구니, 우바새, 우바이와 국왕, 왕자, 군신, 권속과 소전륜왕과 대전륜왕과 칠보 천자 내외 권속이 궁전을 타고 다 와서 법을 들을 것이다. 이 보살이 설법을 잘하는 까닭에 바라문과 거사와 국내 인민이 목숨 마치도록 따라와 모셔 공양할 것이며, 또 여러 성문, 벽지불, 보살 여러 부처들이 늘 즐겨 보아 이 사람이 있는 방면에 여러 부처가 다 그 땅을 향하여 설법하시었는데 다 능히 일체 불법을 받아 지니며 또 능히 심묘한 법음을 낼 것이다.
Ⓒ 역자 | 장세경 / 1995년 9월 24일

원본이미지
이 기사는 전체 7개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
씨오:쓰다는 것이고.
주002)
더씨라:떫다는 것이다.
주003)
망진:일체 세상의 사물은 허망하고 또한 성덕을 더럽히므로 망진이라 함.
주004)
법미:진리의 본질. 부처님의 말씀은 그 뜻이 심히 깊고 미묘하여 좋은 음식의 맛에 비유한 것.
주005)
석범:제석과 범천. 수미산 꼭대기 도리천의 왕과 색계의 아주 맑은 하늘.
주006)
바라문:인도 4성 가운데 최고의 지위에 있는 종족으로 승려의 계급.
주007)
법음:묘법을 설법하는 음성.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기