오륜행실도 2:64ㄱ
絳山葬君【金】오륜행실도 2:64ㄴ
完顔絳山哀宗之奉御也 蔡城破 哀宗傳位承麟 卽自縊于幽蘭軒 點檢內族斜烈 將從死 遺言絳山 使焚幽蘭軒 火方熾 子城破 大兵突入 近侍左右皆走避 獨絳山留不去 爲兵所執 問曰 汝爲誰 絳山曰 奉御絳山也 兵曰 衆皆走 而獨後何也曰 吾君終于是 吾俟火滅灰寒 收瘞其骨耳 兵笑曰 若狂者邪汝命且不能保 能瘞而君邪 絳山曰 人各事其君 吾君有天下十餘年 功業不終 身死社稷 忍使暴露遺骸 與士卒等邪 吾果瘞吾君 後雖寸斬不恨矣 兵以告其帥奔盞曰 此奇男子也 許之 絳山乃掇其餘燼 裏以오륜행실도 2:65ㄱ
獘衾 瘞于汝水之旁 再拜號哭 將赴汝水死 軍士救之得免 後不知所終國破君終衆散亡 挺身胡奈獨彷徨 遺骸不忍裒原野 掇拾慇懃瘞汝旁
左右蒼黃共避摛 獨留收骨意方深 兵人固識奇男子 終使安全得盡心
오륜행실도 2:65ㄴ
나라 군 돌입거 주018)오륜행실도 2:66ㄱ
만일 님군의 골을 무든 주047)나라가 깨지고 임금이 죽으니 신하들 흩어지고강산은 몸을 내놓고 어찌하여 홀로 머뭇거리나.황제의 유해를 차마 들판에 내버려 둘 수 없어유골을 수습 정성 다하여 여수(汝水) 가에 묻어.
좌우의 신하들 황망하여 모두 도피하였는데강산 홀로 황제유골을 거두니 뜻 자못 깊어라.원 병사들까지 실로 특출한 남자인 것을 알고마침내 안전하게 하도록 해 마음 다하였어라.