오륜행실도 2:71ㄱ
提上忠烈【新羅】오륜행실도 2:71ㄴ
朴堤上 新羅始祖朴赫居世之後 仕爲歃良州干 先是 實聖王遣奈勿王子未斯欣 質倭 又遣未斯欣兄卜好 質高句麗 訥祗王立 思得辯士往迎之 堤上請行 至句麗 說王同歸 王喜曰 念二弟 如左右臂 今只得一臂 奈何 堤上拜辭 不入家 至倭國 紿言王殺我父兄 故逃來 倭王信之 堤上與未斯欣乘舟 若游玩者 倭人不疑 堤上勸未斯欣潛還 未斯欣欲偕歸 堤上曰 俱去 恐謀不成 未斯欣行旣遠 倭王囚堤上 問曰 何竊遣王子 對曰 臣是雞林臣 欲成吾君之志耳 倭王怒曰 言雞林臣 必具五刑 命剝脚下皮 刈蒹葭 使오륜행실도 2:72ㄱ
趨其上 問曰 何國臣 曰雞林臣 又使立熱鐵上 問何國臣 曰雞林臣 倭王知不屈 燒殺之 妻率三娘 上鵄述嶺 望倭國哭死訥祗初立念天倫 辯士旁求得此人 質弟歸來全二臂 新羅千載一忠臣
勸欣還國滯扶桑 身被淫刑最可傷 哭望東溟妻又死 至今忠烈史增光
오륜행실도 2:72ㄴ
변 주015)오륜행실도 2:73ㄱ
뎨샹의 발바당 주042)눌지왕이 처음 즉위하여 천륜을 생각하여변사(辯士)를 널리 구하여 이 사람을 얻어.고구려 왜의 인질로 가 있던 두 아우 데려와신라 천년 동안 한 사람 충신은 박제상이어라.
미사흔(未斯欣) 권해 돌려보내고 그 일본에 머물러몸에 음형(淫刑)을 실시하니 참으로 슬픈 일이라!울며 또 울며 동해를 바라보던 아내도 또 죽으니지금까지 충렬의 역사 위에 빛을 더하여 빛나노라.