오륜행실도 4:53ㄴ
文嗣十世【元】오륜행실도 4:54ㄱ
鄭文嗣 婺州人 주001)怡怡肅肅政連緜 주006)十世同居二百年 伏臘 주007)이이숙숙정연면(怡怡肅肅政連緜):화목하고 엄숙히 다스림이 이어져 오다. 『오륜』의 ‘면(緜)’은 『이륜』에는 ‘면(綿)’임.壽觴복납(伏臘):여름 제사와 겨울 제사. 명절날.오륜행실도 4:54ㄴ
遵禮敎 傍觀嘖嘖 주008)嗟羣賢 주009)책책(嘖嘖):크게 외치거나 떠드는 소리.방관책책차군현(傍觀嘖嘖嗟羣賢):『오륜』의 ‘군(羣)’은 『이륜』에는 ‘군(群)’임.家法嚴恩冠浙東 不遵釋老尙儒風 諸孫孝謹皆從化 畜物雖微亦感通
4:55ㄱ
여 기러기 항녈노 좌편의 버러 주011)오륜행실도 4:55ㄴ
이 먹디 아니니 사이 다 닐오 어진 실의 감동 배라 더라화목하고 엄숙히 다스림은 이어져 오고십 세가 동거해 온지가 이백 년이 되어라.엎드려 납일 축수 술잔 올림을 예 따라하니옆에서 보던 사람들 모두 어질다고 찬탄해라.
가법이 엄하고 은혜롭기 절동에서 으뜸이라석가, 노자를 따르지 않고 유가의 풍속 숭상해.모든 자손들 효도를 근엄히 모두 가르침을 쫓아짐승들 비록 보잘 것 없어도 또한 감동하고 통해라.