세종대왕기념사업회세종고전 소개공지사항

세종고전 데이타베이스

특수문자입력기
출력 공유하기
페이스북트위터
URL
Ctrl+C를 눌러 클립보드로 복사하시고 Ctrl+v로 붙여넣기 하세요.

전체

국역 향약제생집성방+책정보

목훈(目暈
눈이 흐린 증상
)

〈≪성제총록≫에서〉 논하기를, “정기(精氣)는 흰자위[白睛]에서 맺히고 검은자위[黑睛] 주변을 휘감는다. 수륜(水輪
눈동자
)
주 262)
수륜(水輪) : 눈을 바깥쪽에서 안쪽까지 5개의 원[輪]으로 구분한 오륜(五輪) 가운데 하나로서, 수륜은 눈동자 부위에 해당한다. 수륜은 오장(五臟) 가운데 신장[腎]과 상응하는데, 신이 수(水)에 속하므로 수륜이라고 하였다. 수륜의 질병은 신장·방광과 관련된다고 한다.
이 혼탁(昏濁)하여 사물의 흑백을 분명하게 가리지 못하는 것, 이것이 목훈(目暈)의 증후이다.”
주 263)
이상의 병론은 ≪성제총록(聖濟總錄)≫ 권108 〈안목문(眼目門) 목훈(目暈)〉에 나오는 문장이다.
라고 하였다.
論曰, 精氣聚生於白睛之上, 繞於黑睛之際. 水輪昏濁, 黑白不明, 是爲目暈之候.
≪성제(聖濟)
성제총록(聖濟總錄)
≫. 간(肝)이 허해졌을 때 풍사(風邪)가 눈을 공격하여 나타나는 목훈(目暈)과 시력 저하를 치료한다.
만청자(蔓菁子)[4냥, 씻은 것], 사태(蛇蛻)[2냥].
위의 약재에서, 먼저 도자 그릇[瓷罐]에 만청자를 담아서 〈만청자가〉 검게 될 때까지 불을 지피고, 〈그릇 안에서〉 아무 소리가 안 나게 되면 〈만청자를〉 꺼낸다. 사태를 〈그릇〉 안에 넣고 약한 불로 사태를 태워 재를 만들고, 〈사태가〉 식은 후에 곱게 가루 낸다. 매번 반 돈을 식후에 따뜻한 술에 타서 매일 3번 복용한다.
聖濟. 治肝虛風邪攻目, 目暈瞻視不明.
蔓菁子[四兩, 洗], 虵蛻[二兩].
右先用瓷罐, 盛蔓菁子, 火燒黑焦, 無聲後, 令出. 入虵蛻在內, 又輕燒虵蛻, 成灰, 候冷, 細硏. 每服半錢, 食後, 溫酒調下, 日三.
〈≪성제총록≫의〉 또 다른 치료법. 간(肝)이 허하고 혈기(血氣)[血]가 약해졌을 때 풍사(風邪)의 독기(毒氣)가 허약한 틈을 타고 깃들어 공격함에 따라, 안륜(眼輪)이 혼탁해서 사물의 흑백을 분명하게 가리지 못하여 목훈(目暈)이 발생하는 증상.
산우(山芋), 방풍(防風)[잔뿌리를 없앤 것], 세신(細辛)[움과 잎을 제거한 것, 〈이상의 약재들은〉 각각 1냥], 산수유(山茱萸), 만형실(蔓荊實)[흰 껍질을 제거한 것, 〈이상의 약재들은〉 각각 3푼], 작약(芍藥), 승마(升麻)[〈이상의 약재들은〉 각각 반 냥].
위의 약재들을 곱게 가루 내어, 매번 2돈을 따뜻한 술에 타서 복용한다.
又治. 肝虛血弱, 風邪毒氣乘虛客搏, 眼輪昏濁, 黑白不明, 發爲目暈.
山芋, 防風[去叉], 細辛[去苗葉, 各一兩], 山茱萸, 蔓荊實[去白皮, 各三分], 芍藥, 升麻[各半兩].
右爲細末, 每服二錢, 溫酒調下.
주262)
수륜(水輪) : 눈을 바깥쪽에서 안쪽까지 5개의 원[輪]으로 구분한 오륜(五輪) 가운데 하나로서, 수륜은 눈동자 부위에 해당한다. 수륜은 오장(五臟) 가운데 신장[腎]과 상응하는데, 신이 수(水)에 속하므로 수륜이라고 하였다. 수륜의 질병은 신장·방광과 관련된다고 한다.
주263)
이상의 병론은 ≪성제총록(聖濟總錄)≫ 권108 〈안목문(眼目門) 목훈(目暈)〉에 나오는 문장이다.
맨 위로