세종대왕기념사업회세종고전 소개도움말공지사항

세종고전 데이타베이스

특수문자입력기 팁
출력 공유하기
페이스북트위터
URL
Ctrl+C를 눌러 클립보드로 복사하시고 Ctrl+v로 붙여넣기 하세요.

전체

역주 삼강행실도+책정보

16ㄱ

孟宗泣竹
孟宗 미 至極 孝道더니 어미 늙고 病야 이셔 겨리 다라 오거늘 竹筍을 먹고져 커늘 孟宗이 대수페 가 운대 이고 竹筍 두 줄기 나거늘 가져다가 羹 라 이바니 어믜 病이 됴커늘 사미 다 일로 孝道ㅣ 至極야 그러니라 더라

16ㄴ

孟宗. 性至孝. 母年老病篤. 冬節將至. 思筍食. 時地凍無筍. 宗入竹林哀泣. 有頃. 地上出筍數莖. 持歸作羹供母. 食畢病愈. 人皆以爲至孝所感
孝行當年說孟宗. 慈親思笋逼寒冬. 竹林灑淚哀號處. 數笋湏臾出地中.
母因食笋病全蘇. 天理昭昭信不誣. 惟以此心存孝念. 幽冥自有鬼神扶
昔有賢士. 孟姓宗名. 冬寒母病. 思啜荀羹. 號天繞竹. 泣涕縱橫. 龍雛包籜. 雪裏羅生. 採歸供膳. 疾乃瘳平. 精誠旣切. 感應孔明
맹종읍죽 오나라
맹 종의 마음이 지극히 효성스럽더니. 어미 늙고 병들어 겨울이 다달아 오자 죽순을 먹고자 하니, 맹 종이 대숲에 가서 우니 이윽고 죽순 두어 줄기가 나기에 가져다가 국 만들어 드리니, 어미의 병이 나으니, 사람들이 다 일컫기를, “효도가 지극해서 그렇다.” 하더라.
미 : ~ㅣ. 마음이.
효도(孝道)더니 : 효성스럽더니.
됴커늘 : 둏-거늘. 낫거늘.
일로 : 일-ㅗ. 일컫되.
맨 위로