역주 원각경언해 제9집

  • 역주 원각경언해
  • 역주 원각경언해 제9집 하3의1
  • 9. 정제업장보살장(淨諸業障菩薩章)
  • 2. 대답해 주실 것을 허락하심 3. 조용히 말씀을 기다림
  • 2. 대답해 주실 것을 허락하심 3. 조용히 말씀을 기다림 2
메뉴닫기 메뉴열기

2. 대답해 주실 것을 허락하심 3. 조용히 말씀을 기다림 2


【종밀주석】 正說長行中이 四ㅣ니 一은 摠敘過由ㅣ오 二 別釋四相이오 三은 存我失道ㅣ오 四 斷惑成因이라 初中에 摠敘四相이 爲過患之因由시니 文이 二니 一은 明過患本起오
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1465년(세조 11)

正히 니샨 長行 주001)
장행(長行):
운문체의 게송이 아니라, 산문체로 이루어진 경문(經文)을 말한다.
中이 네히니 나

원각경언해 하3의1:7ㄴ

 過ㅅ 因由 주002)
인유(因由):
원인이 비롯됨. 또는 그 유래.
 뫼화 펴샤미오 둘흔 四相 各別히 사기샤미오 세흔 我 두면 道 일호미오 네흔 주003)
혹(惑):
깨달음을 장애하는 체(體). 증오(證悟)와 반대되는 말. 곧 번뇌를 말한다.
그쳐 因 일우미라 처 中에 四相이 過患의 因由 외요 뫼화 펴시니 文이 둘히니 나 過患ㅅ 根本 니로 기샤미오
Ⓒ 언해 | 세조(조선) 명찬 / 1465년(세조 11)

정히 이르신 경문이 넷이니 하나는 잘못된 유래를 모아서 펴심이요, 둘은 사상을 각별히 새기심이요, 셋은 아를 두면 도를 잃음이요, 넷은 미혹함을 그쳐 근본을 이룸이다. 처음 가운데에 사상이 잘못의 유래가 됨을 모아 펴시니, 문이 둘이니 하나는 잘못의 근본에 대하여 말하기를 밝히는 것이고,
Ⓒ 역자 | 한재영 / 2007년 10월 9일

주석
주001)
장행(長行):운문체의 게송이 아니라, 산문체로 이루어진 경문(經文)을 말한다.
주002)
인유(因由):원인이 비롯됨. 또는 그 유래.
주003)
혹(惑):깨달음을 장애하는 체(體). 증오(證悟)와 반대되는 말. 곧 번뇌를 말한다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기