역주 원각경언해 제7집

  • 역주 원각경언해
  • 역주 원각경언해 제7집 하1의1
  • 5. 미륵보살장(彌勒菩薩章)
  • 4. 윤회의 근본을 밝혀주심
  • 4-2) 대비와 지혜를 말씀하심 9
메뉴닫기 메뉴열기

4-2) 대비와 지혜를 말씀하심 9


【경】

원각경언해 하1의1:63ㄴ

當發菩薩淸淨大願야

반기 주001)
반기:
반드시. 반(불규칙적 어근)+이(부사파생접미사). 종래의 사전에서는 ‘반드시’로만 풀이하였으나, ‘마땅히. 합당하게’로 풀이해야 할 경우도 많이 보인다.
菩薩 주002)
ㅅ:
-의. 관형격 조사. 관형격 조사에는 ‘-ㅅ’과 ‘-/의’가 있었다. 일반적으로 무정체언 또는 높임의 대상인 체언 뒤에는 ‘-ㅅ’이, 평칭의 인칭 체언 뒤에서는 ‘-/의/ㅣ’가 쓰였다.
淸淨 大願을 發야

마땅히 보살의 청정 대원을 발하여

【종밀주석】 彌綸諸行면 速至佛果리니 若無願力면 則多退轉리라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1465년(세조 11)

諸行 彌綸면【彌 어울울 주003)
어울울:
합할. 아우를. 어울-[合]+우(사동접미사)+ㄹ(관형사형어미).
시오 주004)
시오:
것이고. (의존명사)+ㅣ(서술격조사)+고/오(대등적 연결어미). 서술격조사 ‘ㅣ’ 뒤에서 /ㄱ/ 약화. 이 책 이전에는 ‘씨오’로 적었으나, 이 책에서부터 각자병서가 폐지됨.
綸은 條理 이실 시라 주005)
시라:
것이다. (의존명사)+ㅣ(서술격조사)+라(종결어미). 이 책 이전에는 ‘씨라’로 적었으나, 이 책에서부터 각자병서가 폐지됨.
리 주006)
리:
빨리. -+이(부사파생접미사).
佛果애 니를리니 주007)
니를리니:
이르리니. 니를-[到]+리+니.
다가 願力 업스면 믈리 주008)
믈리:
물러나. 므르-[退]+이(부사파생접미사).
그우루미 주009)
그우루미:
구름이. 넘어짐이. 그울-[轉]+움(명사형어미)+이.
하리라 주010)
하리라:
많으리라. 하-[多]+리+라.
Ⓒ 언해 | 세조(조선) 명찬 / 1465년(세조 11)

제행을 미륜하면【‘미’는 아우르는 것이고 ‘륜’은 조리가 있는 것이다.】 빨리 불과에 이르리니, 만일 원력이 없으면 물러나 넘어지는 일이 많으리라.
Ⓒ 역자 | 이유기 / 2005년 12월 23일

주석
주001)
반기:반드시. 반(불규칙적 어근)+이(부사파생접미사). 종래의 사전에서는 ‘반드시’로만 풀이하였으나, ‘마땅히. 합당하게’로 풀이해야 할 경우도 많이 보인다.
주002)
ㅅ:-의. 관형격 조사. 관형격 조사에는 ‘-ㅅ’과 ‘-/의’가 있었다. 일반적으로 무정체언 또는 높임의 대상인 체언 뒤에는 ‘-ㅅ’이, 평칭의 인칭 체언 뒤에서는 ‘-/의/ㅣ’가 쓰였다.
주003)
어울울:합할. 아우를. 어울-[合]+우(사동접미사)+ㄹ(관형사형어미).
주004)
시오:것이고. (의존명사)+ㅣ(서술격조사)+고/오(대등적 연결어미). 서술격조사 ‘ㅣ’ 뒤에서 /ㄱ/ 약화. 이 책 이전에는 ‘씨오’로 적었으나, 이 책에서부터 각자병서가 폐지됨.
주005)
시라:것이다. (의존명사)+ㅣ(서술격조사)+라(종결어미). 이 책 이전에는 ‘씨라’로 적었으나, 이 책에서부터 각자병서가 폐지됨.
주006)
리:빨리. -+이(부사파생접미사).
주007)
니를리니:이르리니. 니를-[到]+리+니.
주008)
믈리:물러나. 므르-[退]+이(부사파생접미사).
주009)
그우루미:구름이. 넘어짐이. 그울-[轉]+움(명사형어미)+이.
주010)
하리라:많으리라. 하-[多]+리+라.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기