역주 법화경언해 권3

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권3
  • 화성유품 제7
  • 3. 대통지승불의 성도 [7] 사미들을 위하여 법화경을 설하다 5
메뉴닫기 메뉴열기

3. 대통지승불의 성도 [7] 사미들을 위하여 법화경을 설하다 5



〔본문〕

법화경언해 권3:146ㄴ

이 經 닐어시 十六 沙彌ㅣ 阿耨多羅三藐三菩提 爲혼 젼로 주001)
젼로:
까닭으로.
다 受持야 諷誦 주002)
풍송:
경전을 외우는 것.
通利니라 【諷은 외올 씨라 주003)
외올 씨라:
외우는 것이다. 「외오-」.

〔본문〕 이 경 설하시니, 16 사미가 아뇩다라삼먁삼보리 위한 까닭으로 다 수지하여 풍송 통달한 것이다【‘풍’은 외우는 것이다.】 .

Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 大法을 즐기샤 恭敬야 받와 펴 기시니라 주004)
기시니라:
밝히신 것이다.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 큰 법을 즐기시고 공경하여 받들어 펴서 밝히신 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2002년 5월 15일

주석
주001)
젼로:까닭으로.
주002)
풍송:경전을 외우는 것.
주003)
외올 씨라:외우는 것이다. 「외오-」.
주004)
기시니라:밝히신 것이다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기