역주 법화경언해 권3

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권3
  • 수기품 제6
  • 3. 목건련·수보리·마하가전연이 수기를 청하다 2
메뉴닫기 메뉴열기

3. 목건련·수보리·마하가전연이 수기를 청하다 2



〔본문〕

법화경언해 권3:64ㄴ

大雄猛 世尊이 諸釋엣 法王이시니 우릴 어엿비 주001)
어엿비:
불쌍히.
너기시논 주002)
너기시논:
여기시는.
젼로 佛 音聲을 주시니 다가 우리 기픈  주003)
:
마음을.
아샤 爲야 授記샤 보시면 甘露로 려 주004)
려:
뿌려.
더우 덜오 주005)
덜오:
덜고.
초 주006)
초:
찬 것을. 「-」.
得 리로소다

〔본문〕 “대웅맹 세존께서 모든 석〈씨〉의 법왕이시니 우릴 불쌍히 여기시는 까닭으로 부처님 음성을 주시니, 만일 우리 깊은 마음을 아시고 〈우리를〉 위하여 수기하심을 보시면 〈마치〉 감로수 뿌려 더움을 덜고 차가움을 얻듯이 할 것입니다.

Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 첫 네 句 法喩 주샤 讚歎와 謝

법화경언해 권3:65ㄱ

고 그 버건 記 請와 더우 주007)
더우:
더함을. 더으-[加].
求니라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 첫 네 구는 법의 비유 주심을 찬탄하여 감사하고, 그 다음은 수기를 청하여 더함[이익]을 구한 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2002년 5월 15일

주석
주001)
어엿비:불쌍히.
주002)
너기시논:여기시는.
주003)
:마음을.
주004)
려:뿌려.
주005)
덜오:덜고.
주006)
초:찬 것을. 「-」.
주007)
더우:더함을. 더으-[加].
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기