2. 궁자의 비유 [1] 부자가 서로 떨어지다 4
其父 譬覺皇也ㅣ라先求不得은 譬昔曾敎化ㅣ어시 後還退墮也ㅣ라中止一城은 譬華嚴法菩提場니라其家ㅣ 大富야 財寶諸珍은 譬道場所得法이 具無量功德也ㅣ니倉盈法喜之食고 庫溢諸法之財니라僮僕은 所以自奉이오臣佐 所以治民이니 譬自利利他事也ㅣ라象馬牛羊은 以譬五乘니敎授滋息야 廣被大千故로 曰出入息利乃遍他國이라 니由是로 群生이 咸求法利故로 曰商賈ㅣ 衆多ㅣ라 니 譬出興利澤也ㅣ라商은 以遷有資無ㅣ오賈 以覆藏待價ㅣ니 商估 猶商人也ㅣ라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일
〔요해〕
법화경언해 권2:187ㄱ
그 아비
覺皇 주015)
가비오니라 주016) 가비오니라: 비유한 것이다. ‘오’는 부림말 ‘각황’을 높이기 위한 것이다.
몬져 求다가 몯
어두믄 주017) 녜 주018) 敎化
야시늘 주019) 後에 도로
믈러듀믈 주020) 가비니라 城에 中止호
華嚴法 주021) 화엄법: 화엄법계. 궁극의 진리를 화엄경에 법계라 함.
菩提場 주022) 보리장: 보리도량. 석존께서 깨달음을 얻은 도량.
을 가비니라 그 지비 가며러 쳔과
한 보 주023) 道場애 得샨 法이 無量 功德
샤 주024) 가비니 倉애
法喜食 주025) 법희식: 가르침을 듣고 기뻐하는 것을 음식을 먹었을 때와 같으므로 이렇게 말함.
이 고 庫애 諸法財 디니라 저
위왇 주026) 거시오 주027) 臣佐 百姓
다리 주028) 거시니
걔 주029) 利시고 利시논 이 가비니라 象馬牛羊 五乘을 가비니 쳐
심기샤 주030) 부르샤 주031) 大千 주032) 대천: 삼천대천세계. 우리들이 살고 있는 세계.
을
너비 주033) 니피실 주034) 닐오 내며 드리며 부르며 利호미 다 나라해 다 니 일로 브터 群生
법화경언해 권2:187ㄴ
이 다 法利 求 商賈ㅣ 만타 니 니러나샤 利澤샤 가비니라
【澤은 저즐 씨니 恩惠 흐웍호미 주035) 비 이슬 씨라】 商 잇 것 옮겨 업슨 것
돕니오 주036) 賈
두퍼 주037) 초아 주038) 값
기드리니 주039) 니 商估 商人이라
닐오미 니라 주040)
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일