역주 법화경언해 권2

  • 역주 법화경언해
  • 역주 법화경언해 권2
  • 비유품 제3
  • 5. 삼거화택의 비유 18
메뉴닫기 메뉴열기

5. 삼거화택의 비유 18


今此幼童이 皆是吾子ㅣ라 愛無偏黨니 我有如是七寶大車호 其數ㅣ 無量니 應當等心으로 各各與之디위 不宜差別이로다

〔본문〕

법화경언해 권2:76ㄱ

이제 이 아 다 이 내 아리라 호미 기운 黨이 업스니 내 이  七寶 주001)
칠보:
금, 은, 유리, 검푸른 보옥, 파리(玻璃), 수정 또는 매괴(玫瑰), 자거(硨磲), 붉은 진주인 적주(赤珠), 짙은 녹색의 보옥 마노(瑪瑙)의 일곱 가지 보배.
大車를 두 그 數ㅣ 그지업스니 반기 가짓 로 各各

법화경언해 권2:76ㄴ

주디위 주002)
주디위:
줄 것이지.
요미 주003)
요미:
가림이.
올티 몯도다

〔본문〕 이제 이 아들들이 다 내 아들이라, 사랑함이 기운 무리가 없으니, 내가 이와 같은 7보의 큰 수레를 두되 그 수가 그지없으니 반드시 같은 마음으로 각각에게 〈큰 수레를〉 줄 것이지 가림이(=차별함이) 옳지 못하도다.

譬諸衆生이 皆是我子ㅣ라 等與大乘야 不令有人이 獨得滅度시니라
Ⓒ 구결 | 세조 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 衆生히 다 이 내 아리라  가지로 大乘을 주어 사미 오 滅度 得게 아니호리라 샤 가비시니라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1463년(세조 9) 월 일

〔요해〕 중생들이 다 내 아들이라서 한가지로 대승을 주어, 사람들이 혼자서만 멸도를 득하게 하지 아니하리라 하심을 비유하신 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 2001년 10월 일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
칠보:금, 은, 유리, 검푸른 보옥, 파리(玻璃), 수정 또는 매괴(玫瑰), 자거(硨磲), 붉은 진주인 적주(赤珠), 짙은 녹색의 보옥 마노(瑪瑙)의 일곱 가지 보배.
주002)
주디위:줄 것이지.
주003)
요미:가림이.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기