역주 능엄경언해 제8

  • 역주 능엄경언해
  • 역주 능엄경언해 제8
  • Ⅱ. 정종분(正宗分)○5. 조도분(助道分)
  • [운허]1. 7취(趣)를 말하다
  • 1. 7취(趣)를 말하다○(1) 7취가 생기는 인유(因由)○2-3
메뉴닫기 메뉴열기

1. 7취(趣)를 말하다○(1) 7취가 생기는 인유(因由)○2-3


능엄경언해 권8:74ㄱ

三. 情想均等
〔경문〕 情想이 均等면 不飛不墜야 生於人間호 想明니 斯聰고 情幽니 斯鈍니라

〔경문〕 情想이 골아 주001)
골아:
골라. 고-[均].
면 디 주002)
디:
날지.
아니며 러디디 주003)
러디디:
떨어지지.
아니야 人間애 나 주004)
나:
나되.
想이 닌 주005)
닌:
밝은 이는. -++이+ㄴ.
이

능엄경언해 권8:74ㄴ

聰明고 情이 어드우닌 주006)
어드우닌:
어두운 이는.
이 鈍니라

〔경문〕 정과 ‘상’이 골라서 같으면 날지 아니하고 떨어지지 아니하여, 인간에 나되, ‘상’이 밝은 이는 여기에 총명하〈게 되〉고, 정이 어두운 이는 여기에 둔하〈게 되〉는 것이다.

〔주해〕 人有聰鈍호미 其理如此니라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1461년(세조 7)

〔주해〕

능엄경언해 권8:74ㄴ

사미 聰明며 鈍니 이슈미 주007)
이슈미:
있음이. 이시-+오/우ㅁ+이.
그 理 이 니라 주008)
이 니라:
이와 같으니라.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1462년(세조 8)

〔주해〕 사람이 총명하며(=총명한 이와) 둔한 이가 있는 것은 그 이〈치가〉 이와 같은 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1997년 10월 23일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
골아:골라. 고-[均].
주002)
디:날지.
주003)
러디디:떨어지지.
주004)
나:나되.
주005)
닌:밝은 이는. -++이+ㄴ.
주006)
어드우닌:어두운 이는.
주007)
이슈미:있음이. 이시-+오/우ㅁ+이.
주008)
이 니라:이와 같으니라.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기