역주 능엄경언해 제4

  • 역주 능엄경언해
  • 역주 능엄경언해 제4
  • Ⅱ. 정종분(正宗分)○2. 수도분(修道分)
  • [운허]1. 두 가지 결정한 뜻
  • 10) 어떠한 근으로 닦아 들어가야 하는가? 2
메뉴닫기 메뉴열기

10) 어떠한 근으로 닦아 들어가야 하는가? 2


二. 與

능엄경언해 권4:124ㄱ

審 二○一. 辯迷 三○一. 敘迷
〔경문〕 佛告阿難샤 汝ㅣ 學多聞고 未盡諸漏야 心中에 徒知顚倒所因고 眞倒ㅣ 現前커늘 實未能識니 恐汝ㅣ 誠心에 猶未信伏야 吾ㅣ 今에 試將塵俗諸事야 當除汝疑호리라

〔경문〕

능엄경언해 권4:124ㄱ

부톄 주001)
부톄:
부처가. 부처님께서.
阿難려 니샤 주002)
네:
네가.
주003)
해:
많이.
드로 호고 주004)
호고:
배우고.
諸漏 다디 주005)
다디:
다하지.
몯야 心中에 갓 顚倒 因을 알오 주006)
알오:
알고.
眞實ㅅ 갓로미 주007)
갓로미:
거꾸로 됨이.
現前커늘 實로 能히 아디 몯니 네 眞實ㅅ 매  주008)
:
아직. 오히려.
信며 降伏디 아니가 주009)
아니가:
아니하는가.
저허 주010)
저허:
저어하여. 두려워하여.
내 이제 塵俗앳 여러 이 아마커나 주011)
아마커나:
아뭏거나. 어떻든지.
가져 반기 네 疑心 더로리라

〔경문〕 부처님께서 아난더러 이르시기를, “네가 많이 듣는 것〈만〉을 배우고 제루 주012)
제루:
모든 번뇌.
를 다하지 못하여 마음 가운데 한갓 전도 주013)
전도:
평상의 도리를 어기고 바른 이치를 위반함.
의 인〈한 바〉를 알고도 진실한 거꾸로 됨이 앞에 나타나거늘 실로 능히 알지 못하니, 네가 진실한 마음에 아직〈도〉 믿으며 항복하지 아니하는가 두려워하여, 내가 이제 진속 주014)
진속:
지저분한 속세.
의 여러 일을 열어 가지고 마땅히 너의 의심을 덜〈어 버릴〉 것이다.”고 하셨다.

〔주해〕 倒因은 即疑妄分別也ㅣ오 眞倒 即執常爲斷也ㅣ라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1461년(세조 7)

〔주해〕

능엄경언해 권4:124ㄴ

倒因 곧 疑妄앳 分別이오 주015)
-이오:
-이고.
眞實ㅅ 갓로 주016)
갓로:
거꾸로 됨은.
곧 常 자바 斷 사모미라 주017)
사모미라:
삼는 것이다.
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1462년(세조 8)

〔주해〕 도인은 곧 의망 주018)
의망:
의심과 망상.
의 분별이고, 진실한 거꾸로됨은 곧 ‘상’을 잡아서 ‘단’을 삼는 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1996년 9월 22일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
부톄:부처가. 부처님께서.
주002)
네:네가.
주003)
해:많이.
주004)
호고:배우고.
주005)
다디:다하지.
주006)
알오:알고.
주007)
갓로미:거꾸로 됨이.
주008)
:아직. 오히려.
주009)
아니가:아니하는가.
주010)
저허:저어하여. 두려워하여.
주011)
아마커나:아뭏거나. 어떻든지.
주012)
제루:모든 번뇌.
주013)
전도:평상의 도리를 어기고 바른 이치를 위반함.
주014)
진속:지저분한 속세.
주015)
-이오:-이고.
주016)
갓로:거꾸로 됨은.
주017)
사모미라:삼는 것이다.
주018)
의망:의심과 망상.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기