역주 능엄경언해 제4

  • 역주 능엄경언해
  • 역주 능엄경언해 제4
  • Ⅱ. 정종분(正宗分)○2. 수도분(修道分)
  • [운허]1. 두 가지 결정한 뜻
  • 6) 하나의 문으로 깊이 들어가야 한다 1
메뉴닫기 메뉴열기

6) 하나의 문으로 깊이 들어가야 한다 1


〔경문〕 我ㅣ 今에 備顯六湛圓明의 本所功徳數量이

능엄경언해 권4:101ㄱ

如是호니 隨汝詳擇야 其可入者 吾當發明야 令汝로 增進케호리라 十方如來ㅣ 於十八界예 一一修行샤 皆得圓滿無上菩提샤 於其中間애 亦無優劣커신마 但汝 下劣야 未能於中에 圓自在慧 故我ㅣ 宣揚야 令汝로 但於一門에 深入게노니 入一無妄면 彼六知根이 一時예 淸淨리라

〔경문〕

능엄경언해 권4:101ㄱ

내 이제 여슷  圓明의 本來ㅅ 功德 數量이 이 호 주001)
호:
같음을.
초 주002)
초:
갖추.
나토니 주003)
나토니:
나타내니.
주004)
네:
너의.
子細히 요 조차 그 어루  거슬 내 반기 發明야 널로 더 나가게 주005)
나가게:
나아가게.
호리라 十方 如來ㅣ

능엄경언해 권4:101ㄴ

十八界 주006)
-예:
-에.
一一 修行샤 다 無上菩提 圓滿호 得샤 그 中間애  優劣이 업거신마 주007)
업거신마:
없으시건마는.
오직 너 사오나와 주008)
사오나와:
사나와. 모자라서. 「사오납-」.
能히 그 中에 自在 慧 두려이 주009)
두려이:
원만하게.
몯 이런로 내 펴 닐어 주010)
닐어:
일러.
널로 주011)
널로:
너로 〈하여금〉.
오직  門애 기피 들에 주012)
들에:
들게.
노니 주013)
게:
거기에.
드러 거츠롬 주014)
거츠롬:
허망함.
업스면 뎌 여슷 아논 주015)
아논:
아는.
根이 一時예 淸淨리라

〔경문〕 내가 이제 여섯 〈가지〉 맑은 원명의 본래 공덕〈의〉 수량이 이와 같음을 갖추 나타내니, 네가 자세히 가림을 따라서 그 가히 들〈만한〉 것을 내가 마땅히 발명하여 너로 〈하여금〉 더 나아가게 할 것이다. 시방의 여래가 십팔계 주016)
십팔계:
6근·6경·6식을 이름.
에 하나 하나(=하나씩) 수행하여 다 무상 보리가 원만함을 얻으시어, 그 중간에 또 우와 열이 없으시건마는 오직 너는 사나와서(=모자라서) 능히 그 가운데서 자재한 〈지〉혜를 원만하게 〈얻지〉 못하므로, 이런고로, 내가 펴서 일러 너로 〈하여금〉 오직 한 문에 깊이 들게 하니, 거기에 들어 허망함 없으면(=없어지면), 저 여섯 〈가지〉 아는 ‘근’이 일시에 청정 주017)
청정:
나쁜 짓으로 지은 허물이나 번뇌의 더러움에서 벗어난 깨끗함.
할 것이다.

〔주해〕 得圓自在慧면 則十八界ㅣ 無非圓通이어니와 然이나 下劣初機 未能圓得 且自一門而入게시니 一根이 無妄면 則六이 皆淸淨야 不唯悟十八界라 塵塵刹刹이 皆圓通矣리라
Ⓒ 구결 | 세조(조선) / 1461년(세조 7)

〔주해〕 自在 慧 두렵게 주018)
두렵게:
둥그렇게. 원만하게.
호 得면 十八界ㅣ 圓

능엄경언해 권4:102ㄱ

通티 아니  업스려니와 그러나 사오나온 주019)
사오나온:
사나운.
첫 機 能히 두려이 주020)
두려이:
원만히. 온전히.
得디 몯 안 주021)
안:
아직. 당분간.
 門브터 주022)
-브터:
-으로부터.
들에 시니  根이 거츠로미 주023)
거츠로미:
허망함이.
업스면 여스시 다 淸淨야 十八界 알 미 주024)
미:
따름이.
아니라 塵塵刹刹이 다 圓通리라
Ⓒ 언해 | 간경도감 / 1462년(세조 8)

〔주해〕 자재 주025)
자재:
속박이나 장애가 없이 마음대로임.
한 지혜를 원만하게 함을 얻으면, 십팔계가 원통하지 아니한 곳이 없으려니와, 그러나, 사나운(=모자란) 첫 ‘기’ 주026)
기:
기류(機類)·기근(機根)·기연(機緣)·종교의 대상인 교법에 대한 주체(=중생)을 통틀어 이름.
는 능히 원만하게 얻지 못하므로, 아직 한 문으로부터 들게 하시니, 한 ‘근’이 허망함이 없으면 여섯이(=육근이) 다 청정하여 십팔계를 알 따름이 아니라 진진찰찰 주027)
진진찰찰:
진찰. 무수한 세계.
이 다 원통할 것이다.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1996년 9월 22일

원본이미지
이 기사는 전체 5개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
호:같음을.
주002)
초:갖추.
주003)
나토니:나타내니.
주004)
네:너의.
주005)
나가게:나아가게.
주006)
-예:-에.
주007)
업거신마:없으시건마는.
주008)
사오나와:사나와. 모자라서. 「사오납-」.
주009)
두려이:원만하게.
주010)
닐어:일러.
주011)
널로:너로 〈하여금〉.
주012)
들에:들게.
주013)
게:거기에.
주014)
거츠롬:허망함.
주015)
아논:아는.
주016)
십팔계:6근·6경·6식을 이름.
주017)
청정:나쁜 짓으로 지은 허물이나 번뇌의 더러움에서 벗어난 깨끗함.
주018)
두렵게:둥그렇게. 원만하게.
주019)
사오나온:사나운.
주020)
두려이:원만히. 온전히.
주021)
안:아직. 당분간.
주022)
-브터:-으로부터.
주023)
거츠로미:허망함이.
주024)
미:따름이.
주025)
자재:속박이나 장애가 없이 마음대로임.
주026)
기:기류(機類)·기근(機根)·기연(機緣)·종교의 대상인 교법에 대한 주체(=중생)을 통틀어 이름.
주027)
진진찰찰:진찰. 무수한 세계.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기