역주 월인석보 제22

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제22
  • 선우 태자의 보시행[본생담]
  • 선우 태자의 보시행 31
메뉴닫기 메뉴열기

선우 태자의 보시행 31


[선우 태자의 보시행 31]

월인석보 22:50ㄱ

ㅣ 寶珠 가져 믿나라해 주001)
믿나라해:
본국(本國)에. ‘나라ㅎ’는 ㅎ종성체언이다.
도라와 父母  주002)
:
사뢰되, 여쭙되.
내 모 福德으로 올와 주003)
올와:
기본형은 ‘올오다’로 ‘온전케 하다’ 정도의 의미를 가진다.
오고 善友太子와 한 벋 福德이 열 므레 마 다 주그니다 주004)
-니다:
-었습니다. -옵니다.
父母ㅣ 드르시고 목노하 우르시고 것주거 주005)
것죽다:
까무러치다.
해 주006)
해:
땅에.
디거시  믈로  려 주007)
리다:
뿌리다.
오라거

월인석보 22:50ㄴ

 샤 니샤 네 엇뎨 그 주008)
:
낯.
가져온다 실 惡友츠기 주009)
츠기:
측은히.
너겨 그 寶珠를 해 주010)
해:
땅이(ㅎ첨용어 ‘’의 주격).
무더리니라
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[선우 태자의 보시행 31]
악우가 보주 가져가 본국에 돌아와 부모께 아뢰되 내 몸은 덕으로 온전히 오고 선우태자와 많은 벗들은 복과 덕이 엷기에 물에 잠겨 다 죽었습니다.
부모께서 들으시고 목 놓아 우시고 까무러쳐 땅에 떨어지시거늘 찬 물을 얼굴에 뿌려 오래되어서야 깨서 이르시되 네 어찌 그 얼굴을 가져오느냐? 하시기에 악우가 측은히 여겨 그 보주를 땅에 묻어버리었다.
Ⓒ 역자 | 한재영 / 2008년 12월 20일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
믿나라해:본국(本國)에. ‘나라ㅎ’는 ㅎ종성체언이다.
주002)
:사뢰되, 여쭙되.
주003)
올와:기본형은 ‘올오다’로 ‘온전케 하다’ 정도의 의미를 가진다.
주004)
-니다:-었습니다. -옵니다.
주005)
것죽다:까무러치다.
주006)
해:땅에.
주007)
리다:뿌리다.
주008)
:낯.
주009)
츠기:측은히.
주010)
해:땅이(ㅎ첨용어 ‘’의 주격).
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기