역주 월인석보 제22

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제22
  • 월인천강지곡 기445~기494(50곡)
  • 월인천강지곡 기455
메뉴닫기 메뉴열기

월인천강지곡 기455


其 四百五十五
나랏 쳔 주001)
나랏 쳔:
나라의 천량. 재물.
三分에 두 分을 샤 주002)
샤:
-(쓰다[用](동사), 쓰다[苦](형용사))+-샤(-시되)(어미).
布施 낟비 주003)
낟비:
나삐, 나쁘게(부사).
너기 주004)
너기시니:
여기시니, 생각하시니.
시니
大臣 주005)
대신(大臣):
조사 ‘-/의’는 속격과 처격에 쓰였으나, 유정물에 쓰이면 속격, 무정물에 쓰이면 처격이 되어 구별되었다.
세 말애  말 드르샤 주006)
드르샤:
들으시어. 듣+으시+어.
寶珠를 어두려 시니
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

기 사백오십오
나라의 돈 삼분에 두 분을 쓰시되 보시를 나쁘게 여기시니.
대신의 세 가지 말 중에 한 말을 들으시어 보주를 얻으려 하시니.
Ⓒ 역자 | 한재영 / 2008년 12월 20일

원본이미지
이 기사는 전체 1개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
나랏 쳔:나라의 천량. 재물.
주002)
샤:-(쓰다[用](동사), 쓰다[苦](형용사))+-샤(-시되)(어미).
주003)
낟비:나삐, 나쁘게(부사).
주004)
너기시니:여기시니, 생각하시니.
주005)
대신(大臣):조사 ‘-/의’는 속격과 처격에 쓰였으나, 유정물에 쓰이면 속격, 무정물에 쓰이면 처격이 되어 구별되었다.
주006)
드르샤:들으시어. 듣+으시+어.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기