역주 월인석보 제22

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제22
  • 월인천강지곡 기445~기494(50곡)
  • 월인천강지곡 기453
메뉴닫기 메뉴열기

월인천강지곡 기453


其 四百五十三

월인석보 22:4ㄴ

약대 주001)
약대:
낙타.
주기며 주002)
주기며:
죽이며. 죽이다(동사).
주003)
:
말[馬].
주004)
쇼:
소[牛].
도 주기며 羊 주005)
돝:
돼지.
주006)
:
또(부사).
주기며
새와 고기 주007)
고기:
물고기.
 자바 목숨을 아 주008)
아:
‘다’의 어간에 어미 ‘-어’가 결합한 ‘’에 다시 잉여적인 어미 ‘-아’가 결합한 형태이다. ‘써서’ 정도의 의미를 갖는다. 이와 같은 예로는 ‘秦檜와  아 諫議大夫 万侯卨로 岳飛 트와〈삼강 충:22〉’가 있다. 이 경우에 모음조화를 지켜 ‘-어’가 결합한 형태는 보이지 않는다.
목숨을 치더 주009)
치더-:
치었- ‘치다, 자르다, 베다’(동사).
니다 주010)
-니다:
(어미) -었습니다, -옵니다. ‘-이-’는 상대 높임의 선어말어미.
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

기 사백오십삼
낙타도 죽이며 말과 소도 죽이며 양과 돼지도 또 죽이며
새와 물고기를 잡아 목숨을 써서 목숨을 봉양하였습니다.
Ⓒ 역자 | 한재영 / 2008년 12월 20일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
약대:낙타.
주002)
주기며:죽이며. 죽이다(동사).
주003)
:말[馬].
주004)
쇼:소[牛].
주005)
돝:돼지.
주006)
:또(부사).
주007)
고기:물고기.
주008)
아:‘다’의 어간에 어미 ‘-어’가 결합한 ‘’에 다시 잉여적인 어미 ‘-아’가 결합한 형태이다. ‘써서’ 정도의 의미를 갖는다. 이와 같은 예로는 ‘秦檜와  아 諫議大夫 万侯卨로 岳飛 트와〈삼강 충:22〉’가 있다. 이 경우에 모음조화를 지켜 ‘-어’가 결합한 형태는 보이지 않는다.
주009)
치더-:치었- ‘치다, 자르다, 베다’(동사).
주010)
-니다:(어미) -었습니다, -옵니다. ‘-이-’는 상대 높임의 선어말어미.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기