대통지승여래의 16왕자가 법화경을 읽고 설법한 인연으로 시방국토의 여래가 됨 3
[대통지승여래의 16왕자가 법화경을 읽고 설법한 인연으로 시방국토의 여래가 됨 3]
東南方 두
부텨는 일후믄
師子音 주001) 사자음(師子音): 사자의 소리처럼 웅건함이 있음.
이시고 두 일후믄
師子相 주002) 사자상(師子相): 사자의 모습처럼 위엄이 있음.
이시고
【東南 巽☴이 柔順고 師子音은 니샤미 저품 주003) 업고 師子相 뵈샤미 저품 업스시니 이 부톄 慈柔로 物을 應시고 無畏로 法을 니시니라】
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)
[대통지승여래의 16왕자가 법화경을 읽고 설법한 인연으로 시방국토의 여래가 됨 3]
동남방 두
부처는 한 사람의 이름은
사자음이시고, 또 한 사람의 이름은
사자상이시고,
【동남 손(巽)☴은 유순하고 사자음(師子音, 사자 소리)
은 말씀하심이 두려움이 없고, 사자상(師子相, 사자 모습)
은 보이심이 두려움이 없으시니 이 부처가 자비로움과 부드러움으로 만물을 응대하시고 두려움 없이 법을 말씀하신 것이다.】
Ⓒ 역자 | 조규태 / 2010년 9월 20일
원본이미지
이 기사는 전체 1개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.