역주 월인석보 제11

  • 역주 월인석보
  • 역주 월인석보 제11
  • 석존의 일불승 설법
  • 석존의 일불승 설법 16
메뉴닫기 메뉴열기

석존의 일불승 설법 16


[석존의 일불승 설법 16]
衆生濁 無明을 길어 주001)
길어:
길러. 「기르-」[養].
六道애 두루 녀 주002)
녀:
다녀. 「니-/니-」[行].
한 모딘 이리 서르 나 흐리워 주003)
흐리워:
흐리게 하여.
性을 마씨라 見濁 펴면 六十二見 주004)
62견:
62의 그릇된 견해.
이오 모도면 주005)
모도면:
모으면.
身 邊 等 五利 흐리워 理 마씨라 주006)
마씨라:
막는 것이다.

월인석보 11:126ㄱ

六十二見은 주007)
내:
내가. 「·내」 거성임.
주008)
색:
물질의 총칭.
이라 혜며 내 이 주009)
수:
감각. 바깥 경계를 마음에 받아들이는 정신작용.
ㅣ라 혜며 내 이 주010)
상:
부산한 객관적 만상의 모양을 비쳐 들여서 남·여·초·목이라고 생각하는 정신 작용.
이라 혜며 내 이 주011)
행:
인연으로 생겨나서 시간적으로 변천하는 것.
이라 혜며 내 이 주012)
식:
의식하고 분별함.
이라 혜며 내 色과 달오라 혜며 내 受와 달오라 주013)
달오라:
다르다. 「다-+오/우+라(〈다)」. 1인칭 활용에 ‘오/우’가 쓰임.
혜며 내 想과 달오라 혜며 내 行과 달오라 혜며 내 識과 달오라 혜며 내 色 中에 잇다 며 내 受 中에 잇다 며 내 想 中에 잇다 며 내 行 中에 잇다 며 내 識 中에 잇다 며 色이 내 中에 잇다 며 受ㅣ 내 中에 잇다 며 想이 내 中에 잇다 며 行이 내 中에 잇다 며 識이 내 中에 잇

월인석보 11:126ㄴ

다 야 스믈 가지 주014)
스믈 가지:
스무 가지.
 過去 現在 未來 주015)
-예:
-에.
혜면 주016)
혜면:
헤아리면. 세면.
六十이오 斷見 주017)
단견:
만유는 무상한 것이어서 실재하지 않는 것과 같이, 사람도 죽으면 몸과 마음이 없어져서 공무(空無)에 돌아간다고 고집하는 그릇된 소견.
常見 주018)
상견:
단견의 대. 사람은 죽으나 자아(自我)는 없어지지 않으며, 5온은 과거나 미래에 상주 불변하여 간단(間斷)하는 일 없다고 고집하는 그릇된 소견.
조면 주019)
조면:
좇으면. 겸하면.
六十二見이라 ≫命濁 業識이 주020)
:
씨[種].
외야 이러나 劫을 조차 뎌르며 주021)
뎌르며:
짧으며.
조라 주022)
조라:
줄어. 「졸-」.
生死애 딜씨라 주023)
딜씨라:
꺼지는 것이다. 「디-/디-」.
劫濁은 各別 體 업서 오직 네희 주024)
네희:
넷의. 넷이.
더 甚호 브터 일훔 지니 釋迦 나 저기 주025)
나 저기:
나실 때가.
劫으로 목수미 減야 百歲ㅅ 時節이라 네 이리 正히 甚 니샤 주026)
니샤:
이르시되.
劫濁 어즈러 주027)
어즈러:
어지러운.
時節에 衆生이 주028)
:
때[垢].
므겁다 샴히라 주029)
샴히라:
하시는 것들이다.
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)

[석존의 일불승 설법 16]
중생탁은 무명을 길러 6도에 두루 다녀 많은 모진 일이 서로 나서 〈마음을〉 흐리게 하여 「성」을 막는 것이다.
견탁은 펴면 62견이고, 모으면 신〈견〉 변〈견〉 등 5리사 주030)
5리사:
그 체성이 예리하여 중생의 몸과 마음을 구사하여 핍박케 하는 번뇌.
가 〈마음을〉 흐리게 하여 「이」를 막는 것이다.
≪62견은 내가 이것이 「」이라 생각하며, 내가 이것이 「」라 생각하며, 내가 이것이 「」이라 생각하며, 내가 이것이 「」이라 생각하며, 내가 이것이 「」이라 생각하며, 내가 「색」과 다르다〈고〉 생각하며, 내가 「수」와 다르다〈고〉 생각하며, 내가 「상」과 다르다〈고〉 생각하며, 내가 「행」과 다르다〈고〉 생각하며, 내가 「식」과 다르다〈고〉 생각하며, 내가 「색」 중에 있다〈고〉 하며, 내가 「수」 중에 있다〈고〉 하며, 내가 「상」 중에 있다〈고〉 생각하며, 내가 「행」중에 있다〈고〉 하며, 내가 「식」 중에 있다〈고〉 하며, 「색」이 내 가운데 있다〈고〉 하며, 「수」가 내 가운데 있다〈고〉 하며, 「상」이 내 가운데 있다〈고〉 하며, 「행」이 내 가운데 있다〈고〉 하며, 「식」이 내 가운데 있다〈고〉 하여, 이 스무 가지를 과거·현재·미래에 세면 60이고, 〈여기에〉 단견·상견〈을〉 따르면(더하면) 62견이다.≫【명탁은 업식이 씨가 되어 나서 「겁」을 따라 짧으며 줄어서 생사에 꺼지는 것이다. 겁탁은 각기 따로 된 「체」가 없어 오직 넷
(나머지 4탁)
이 더심한 것을 의지하여 이름 붙이니, 석가모니께서 나실 때가 「겁」으로 목숨이 감하여 100세의 시절이다. 네 〈가지〉 일이 정히 심하므로 이르시되, 겁탁 어지러운 시절에 중생이 때가 무겁다〈고〉 하신 것들이다.】
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1999년 11월 20일

원본이미지
이 기사는 전체 3개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
관련자료
이 기사는 전체 1개의 자료와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
길어:길러. 「기르-」[養].
주002)
녀:다녀. 「니-/니-」[行].
주003)
흐리워:흐리게 하여.
주004)
62견:62의 그릇된 견해.
주005)
모도면:모으면.
주006)
마씨라:막는 것이다.
주007)
내:내가. 「·내」 거성임.
주008)
색:물질의 총칭.
주009)
수:감각. 바깥 경계를 마음에 받아들이는 정신작용.
주010)
상:부산한 객관적 만상의 모양을 비쳐 들여서 남·여·초·목이라고 생각하는 정신 작용.
주011)
행:인연으로 생겨나서 시간적으로 변천하는 것.
주012)
식:의식하고 분별함.
주013)
달오라:다르다. 「다-+오/우+라(〈다)」. 1인칭 활용에 ‘오/우’가 쓰임.
주014)
스믈 가지:스무 가지.
주015)
-예:-에.
주016)
혜면:헤아리면. 세면.
주017)
단견:만유는 무상한 것이어서 실재하지 않는 것과 같이, 사람도 죽으면 몸과 마음이 없어져서 공무(空無)에 돌아간다고 고집하는 그릇된 소견.
주018)
상견:단견의 대. 사람은 죽으나 자아(自我)는 없어지지 않으며, 5온은 과거나 미래에 상주 불변하여 간단(間斷)하는 일 없다고 고집하는 그릇된 소견.
주019)
조면:좇으면. 겸하면.
주020)
:씨[種].
주021)
뎌르며:짧으며.
주022)
조라:줄어. 「졸-」.
주023)
딜씨라:꺼지는 것이다. 「디-/디-」.
주024)
네희:넷의. 넷이.
주025)
나 저기:나실 때가.
주026)
니샤:이르시되.
주027)
어즈러:어지러운.
주028)
:때[垢].
주029)
샴히라:하시는 것들이다.
주030)
5리사:그 체성이 예리하여 중생의 몸과 마음을 구사하여 핍박케 하는 번뇌.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기