其 二百七十二
靈山 주001) 영산: 영추산. 기사굴산. 중인도 마갈타국 왕사성 부근의 산. 부처님이 설법하시던 곳.
애 天花ㅣ
듣거늘 주002) 一萬二千 羅漢과 菩薩
天 주003) 人
鬼 주004) 다
모댓더시니 주005) 모댓더시니: 모여 있으시더니. 「몯-+아+잇+더+시+니」.
東方애
白毫 주006) 백호: 백호상. 부처님 두 눈 사이에 있는 희고 빛나는 가는 터럭.
ㅣ
비취샤 주007) 一
월인석보 11:1ㄴ
萬八千世界와 地獄
色界天 주008) 이 다
시니 주009)
Ⓒ 필자 | 세조(조선) / 1447년(세조 5)
기 이백칠십이
영추산에 하늘 꽃이 떨어지거늘 일만이천 나한과 보살
천·인·
귀 〈등이〉 다 모여 있으시더니.
동방에 백호상이 비치시어 일만팔천 세계와 지옥〈과〉 색계천이 다 밝으시니.
Ⓒ 역자 | 김영배 / 1999년 11월 20일
원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.