석보상절 11:36ㄱ
마다 히미 一千 사미 맛더니 주001)석보상절 11:36ㄴ
一切 法 주016)이라 혼 거시 주017)일체법:일체 만유를 모두 포섭하는 말.곡도 주018)혼 거시:하는 것이.며 주019)곡도:꼭두각시.變化 주020)며:같으며.며 메 보 며 주021)변화:불·보살이 중생을 교화하기 위하여 형상을 변하여 여러가지 모양을 나타내는 것.므렛 주022)보 며:보는 듯하며.그르메 야 眞實이 업슨 거시니 우리도 이제 이 야 비록 尊야 기픈 지븨 주023)므렛:물에 있는. 물의.이셔 五欲 주024)기픈 지븨:깊은 집에. 깊은 대궐에. 젼 주025)오욕:재물·성·음식·명예·수면에 대한 욕심.고도 져믄 주026)젼:마음껏.고 주027)져믄:어린.오래 믿디 몯 꺼시니 주028)고 :고운 모습을.사미 살면 주그미 이실 주029)몯 꺼시니:못할 것이니.모로매 늙니라 주030)이실:있으므로.늙니라:늙는 것이다.
석보상절 11:37ㄱ
시름야 宮의 도라와 父母 그리 라
“일체 법이라는 것이 꼭두각시 같으며, 변화 같으며, 꿈에 보는 듯하며, 물에 그림자 같아서 진실이 없는 것이니, 우리도 지금 이와 같아서 비록 〈지위가〉 높아서 깊은 대궐에 있으며, 오욕을 마음껏 누리고도 젊고 고운 모습을 오래 〈계속한다고〉 믿지 못할 것이니, 사람이 〈한평생을〉 살면 죽음이 있으므로 모름지기 늙는 것이다.”
“세계가 다 수고로와서 즐거운 것이 없으니, 부모님께서는 이제 우리를 출가하게 해 주소서.”
“그리하라.”
“너희가 출가하거든 나를 버리고 멀리 가지 말아라. 뒷 동산이 청정하고 나무가 무성하니, 공양을 나쁘지 않게 할 것이다.”
“부모님이시여, 출가한 이익을 지금 벌써 얻었습니다.”