내 오라건 주006)劫으로셔 주007)오라건:오랜. 「거-」 강조의 안맺음씨끝.부텨 接引 주008)-으로셔:-으로부터.샤 주009)접인:직접 인도함.닙 주010)샤:하심을.不可思議 神力을 어더 큰 智慧 자 주011)닙:입사와. 입어.내 分身이 百千萬億 恒河沙 주012)자:갖추어. 「-」.世界예 항하사:항하의 모래. 무수. 무량의 큰 수.석보상절 11:9ㄱ
야 주013)世界마다 百千萬億 모미 외야 주014)야:가득하여.몸마다 百千萬億 사 주015)외야:되어.濟渡야 三寶 주016)사:사람을. 恭敬야 生死 기리 여희여 주017)삼보:불·법·승. 부처님과 부처님의 가르침을 적은 경전과 그 가르침을 펴는 스님.涅槃 주018)여희여:여의어.樂애 니를의 주019)열반:모든 번뇌의 속박에서 해탈하고 진리를 궁구하여 미(迷)한 생사를 초월, 불생불멸의 법을 체득한 경지.노니 주020)니를의:이르게.【涅槃樂 涅槃이 便安코 즐거 주021)노니:하니.涅槃樂이라 니라】 오직 佛法 中에 욘 주022)즐거:즐거우므로.〔됴 주023)욘:한.〕 이리 터럭 드틀 주024)됴:좋은.만 야도 내 漸드틀:티끌.석보상절 11:9ㄴ
漸 度脫야 큰 利 얻긔 주025)호리니 주026)얻긔:얻게. 「-게/긔」.願 주027)호리니:하리니.世尊이 後世옛 모딘 주028):하건대. 하는 것은.衆生로 주029)모딘:모진.분별 주030)-로:-으로.마쇼셔 주031)분별:생각. 걱정.마쇼셔:마소서.
願 世尊이 後世옛 모딘 衆生로 분별 마쇼셔
됴타 주037)됴타 내 너의 깃구믈 주038)됴타:좋다.돕깃구믈:기뻐함을. 「-+-옴/움+을」.석보상절 11:10ㄱ
노니 주039)네 能히 오라건 劫엣 큰 盟誓 發願 주040)돕노니:도우니.을 일워 너비 주041)발원:원하고 구하는 마음을 냄.濟渡호 주042)너비:넓게. 널리.거 주043)-호:-함을.면 주044)거:거의.즉자히 菩提 주045)면:마치면. 「-」. 證 주046)보리:불교 최고의 이상인 불타 정각(正覺)의 지혜.리라증:신심(信心)과 수행한 공덕이 나타나 진리에 계합함.
“오랜 겁으로부터(겁 이래로) 이끌어 주심을 입어 불가사의한 신통력을 얻어 큰 지혜를 갖추어서 저의 분신이 백·천·만·억 항하사 세계에 〈두루〉 가득하여 〈그 한〉 세계마다 백·천·만·억의 몸이 되어, 〈그 한〉 몸마다 백·천·만·억 사람을 제도하여 삼보를 공경하여 생사를 길이 여의어 열반락에 이르게 하니【열반락은 열반이 편안하고 즐거우므로 열반락이라 하는 것이다.】다만, 불법 가운데서 한 좋은 일이, 한〈낱의〉 터럭, 한낱의 티끌 만해도 제가 점점 도탈해서 큰 이익을 얻게 하리니, 원컨대 세존은 후세의 모진 중생으로 〈해서〉 염려치 마소서.”
“원컨대 세존은 후세의 모진 중생으로 〈해서〉 염려치 마소서.”
“좋다(착하다) 좋다(착하다) 내가 너의 기뻐함을 도울 것이니, 너는 능히 오랜 겁의 큰 서원을 이루어 널리 제도함을 마치면, 곧, 보리를 얻으리라.”