역주 석보상절 제6

  • 역주 석보상절
  • 역주 석보상절 제6
  • 라후라의 출가
  • 라후라의 출가 9
메뉴닫기 메뉴열기

라후라의 출가 9


[라후라의 출가 9]
耶輸ㅣ 이 말 드르시고 미 훤샤 前生 주001)
전생:
이 세상에 생겨나기 이전에 태어났던 세상.
앳 이리 어제 본  야 즐굽 주002)
즐굽:
집착하고 얽매인.
미 다 스러디거늘 주003)
스러디거늘:
스러지매.
目連이 블러 주004)
블러:
불러.
懺悔 주005)
참회:
전에 잘못한 일을 뉘우쳐 고치겠다고 다짐하는 일.
시고 【懺  주006)
:
참을.
씨니 내 罪 마 리쇼셔 주007)
리쇼셔:
버리소서.
논 디오 주008)
디오:
뜻이오.
悔 뉘으츨 주009)
뉘으츨:
뉘우칠, 후회할(←뉘옻+을).
씨니 아랫 주010)
아래:
전, 지난날.
이 외오 주011)
외오:
잘못, 그릇.
호라 씨라】
羅睺羅 소 자바 目連

석보상절 6:9ㄴ

맛디시고 주012)
맛디다:
맡기다(←+이).
울며 여희시니라
Ⓒ 필자 | 수양대군(조선) / 1447년(세종 29)

[라후라의 출가 9]
야수가 이 말을 들으시고 마음이 훤하게 트이시어 전생에 있었던 일이 어제 본 듯하여 〈속세에〉 얽매인 마음이 다 스러지매 목련이를 불러 참회하시고 【「참」은 참는다는 것이니, 내 죄를 참아 버리소서 하고 비는 뜻이오, 「회」는 뉘우친다는 것이니, 지난날의 일을 잘못 하다(했다)는 것이다.】 나후라의 손을 잡아 목련이에게 맡기시고 울며 이별하시니라.
Ⓒ 역자 | 허웅 / 1991년 10월 9일

원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.
주석
주001)
전생:이 세상에 생겨나기 이전에 태어났던 세상.
주002)
즐굽:집착하고 얽매인.
주003)
스러디거늘:스러지매.
주004)
블러:불러.
주005)
참회:전에 잘못한 일을 뉘우쳐 고치겠다고 다짐하는 일.
주006)
:참을.
주007)
리쇼셔:버리소서.
주008)
디오:뜻이오.
주009)
뉘으츨:뉘우칠, 후회할(←뉘옻+을).
주010)
아래:전, 지난날.
주011)
외오:잘못, 그릇.
주012)
맛디다:맡기다(←+이).
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기