[라후라의 출가 5]
耶輸 주001) 야수: 석가모니가 정반왕의 태자로 있을 때에 태자비가 되었음.
ㅣ 니샤
如來 太子ㅅ 時節에 나 겨집 사시니 내 太子
셤기 주002) 셤기: 섬기되, 「-ㅸ-」은 섬기는 객체인 太子를 높이는 데 쓰임. 「-」는 그 앞에 「-오/우-」가 들어감.
하
셤기 주003) 셤기: 「--」도 앞의 「-ㅸ-」과 같음.
야 번도
디만 주004) 일
업수니 주005) 업수니: (←없+우+니) 여기의 「-우-」는 「없-」의 주체가 말할이 자신임을 나타냄.
妻眷 주006) 외얀 디 주007) 외얀 디: 된 지. 「-야 -」는 강세를 나타냄.
三年이
석보상절 6:4ㄴ
몯 차 이셔 世間
리시고 주008) 城
나마 주009) 逃亡샤
車匿 주010) 차닉: 부처가 성을 넘어서 갈 때에 말을 몰던 사람.
이
돌아보내샤 주011) 盟誓샤 주012) 盟誓샤: 맹세시되, 「-」 앞에는 「-오-」가 있는데 「-시+오-」는 「-샤-」가 된다.
道理
일워 주013) 도라오리라 시고
鹿皮옷 주014) 녹비옷: ←녹피옷. 사슴의 가죽으로 만든 옷.
니브샤 미친 사티
묏고래 주015) 수머 겨샤 여슷
苦行 주016) 고행: 불교에서, 육체의 욕망을 끊고, 최고의 정신적 활동을 실현하기 위하여 일부러 몸을 괴롭게 하는 일.
샤
부텨 외야 나라해
도라오샤도 주017) 올아 주018) 아니샤
아랫 주019) 恩惠 니저 리샤 길
주020) 석보상절 6:5ㄱ
사과 티 너기시니 나 어버 여희오
그 주021) 브터 주022) 사로 우리
어아리 주023) 외고
입게 주024) 외야 人生 즐거 디 업고 주구믈
기드리노니 주025) 기드리노니: 「-오-」는 기다리는 주체가 말할이임을 나타냄(←기드리++오+니).
목수미 므거 거실
손 주026) 죽디 몯야 셟고
애왇븐 주027) 들 머거 갓가로 사니노니 비록 사 무레
사니고도 주028) 주029) 마도
몯호다 주030) 몯호다: 못합니다, 「--」는 들을이를 높이는 데 쓰임.
셜 人生이
어석보상절 6:5ㄴ
딋던 주031) 이 니 이시리고 이제 내 아 려가려 시니
眷屬 주032) 권속: 그 집 안에 딸린 겨레붙이. 아내만을 일컫기도 함.
외셔 주033) 외셔: 되어서, 「-ㅸ-」은 「외-」의 객체인 太子를 높임.
셜 일도
이러쎠 주034) 이러쎠: 「-ㄹ쎠」는 느낌을 나타내는 씨끝.
【眷屬 가시며 주035) 子息이며 이며 집 사 다 眷屬이라 니라】 太子 주036) 태자: 실달다(석가여래의 어릴 때의 이름) 태자를 가리킴.
ㅣ 道理 일우샤
걔 주037) 慈悲 주038) 자비: 중생들에게 복을 주어 괴로움을 없이함.
호라 시니 慈悲 衆生 便安케 시 거시어늘 이제
도 주039) 어아
여희석보상절 6:6ㄱ
에 주040) 시니 셜 잀 中에도 離別 니 업스니
【離別은 여흴씨라】 일로 혜여 보건덴 므슴 慈悲 겨시거뇨 고
目連이려 니샤 도라가
世尊 내 들 펴아
쇼셔 주041)
Ⓒ 필자 | 수양대군(조선) / 1447년(세종 29)
원본이미지
이 기사는 전체 5개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.