官軍奔潰自相屠송나라 군대 궤멸하여 달아나고 서로 죽이니 徐氏蒼皇被執拘서씨는 창황(蒼皇)하던 터에 잡히고 말아. 不獨當時全淑行한낱 여인으로 당시에 온전한 맑은 행실 아니면 美名今日上新圖아름다운 이름 지금 새로운 책에 올릴 수 있을까.
大罵言辭出至忱크게 꾸짖는 말은 지극히 참된 마음에서 나왔거니 官軍將卒獨何心관군(官軍)의 장졸들은 유독 어떤 마음일런가? 至今江水鳴鳴咽지금의 강물은 큰소리로 오열(嗚咽)하며 흐르고 多少行人痛憤深오고 가는 많은 사람들의 아픈 분노는 깊어라.