역주 오륜행실도 5집

  • 역주 오륜행실도 부록
  • 오륜행실도 제1권 효자
  • 누백포호[婁伯捕虎]
메뉴닫기 메뉴열기

누백포호[婁伯捕虎]


30. 누백이 호랑이 잡아[婁伯捕虎](高麗)
崔父山中獵兎狐, 누백의 아버지 산속에서 토끼 여우 사냥했는데
却將肌肉餧於菟. 도리어 그의 몸둥이 호랑이[菟]에게 먹히어라.
當時不有兒郞孝, 당시에 어린 누백의 효도가 있지 아니하였다면
誰得揮斤所虎顱. 그 누가 도끼를 휘둘러서 호랑이 배를 갈랐을까.
捕虎償寃最可憐, 호랑이를 잡아 원한을 갚으니 참으로 가련해라
山西廬墓又三年. 산의 서쪽에 여막을 짓고 또 삼년을 지냈는데.
小詞來誦眞非夢, 아비의 작은 시를 외우나니 정말 꿈이 아니니
端爲哀誠徹九泉. 진실로 슬피 효성을 다하니 구천에 통함이지.
Ⓒ 역자 | 이수웅 / 2016년 11월 일

관련자료
이 기사는 전체 2개의 자료와 연결되어 있습니다.
책목차이전페이지다음페이지페이지상단이동글자확대글자축소다운로드의견 보내기